有奖纠错
| 划词

Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.

他的这个建没有得多少

评价该例句:好评差评指正

Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.

你可以相信,我会帮助(支持,)你的。

评价该例句:好评差评指正

Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.

对这一建上他还得表示

评价该例句:好评差评指正

Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.

对于我们的计划,我得了他的

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.

他毫不迟疑地(或立刻)了这一计划。

评价该例句:好评差评指正

Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.

的多数人他。

评价该例句:好评差评指正

Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.

大会还我决定在秘书处内设立非洲问题特别顾问办公室。

评价该例句:好评差评指正

Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.

这项计划没有得

评价该例句:好评差评指正

Der Plan hat meine volle Sympathie.

这计划我完全

评价该例句:好评差评指正

Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.

你的提

评价该例句:好评差评指正

Ich kann ihm darin nicht folgen.

在这一点上我不能他的意见。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.

“安全理事会设立索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorschlag fand allgemein Anklang.

这一建普遍

评价该例句:好评差评指正

Er nickte dem Redner Beifall.

他向演讲者点头表示

评价该例句:好评差评指正

Auch ich würde es begrüßen,wenn...

如果…的话,我也会的。

评价该例句:好评差评指正

Alle pflichteten ihm bei.

大家都他(的意见)。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Plan findet meinen Beifall.

这项计划。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.

“安全理事会申明,核证工作是根据警察工作队的任务开展的,并完全这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.

秘书长应立即将此项请求通知其他会员国,并询问它们是否

评价该例句:好评差评指正

Der Programm- und Koordinierungsausschuss machte sich die Empfehlungen zu eigen und empfahl der Generalversammlung, das AIAD solle die thematischen Evaluierungen fortsetzen.

方案协调会这些建,并向大会建:监督厅应继续开展专题评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gehörschaden, Gehörschnecke, Gehörschutz, Gehörschutzmittel, Gehörschutzwatte, Gehörsinn, Gehpelz, Gehre, Gehren, Gehrig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Naja, fortschrittlich - diese Meinung teilt unser Reporter nicht ganz.

好吧,“进步的”——我们的记者并不完全这种观点。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich denke, dass Sie auch zugeben müssen.

我认为,您也这一点吧。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Beim Thomas Müller sagt, sie ja auch explizit.

因为托马斯·穆勒对此表示明确的

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Alle waren damit einverstanden, nur seine Frau nicht.

所有的人,只有他的妻子有疑问。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Insofern würde ich diese These doch sehr infrage stellen.

就这点而言,我不这个论点。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Alle waren einverstanden und freuten sich - ausser dem Hahn.

所有人,并且高兴-只母鸡。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Viele seiner Anhänger haben das übernommen.

他的许多支持者对此表示

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ja, da kann ich dir zustimmen.

嗯,我

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年4月合集

Yang Xuan, die weit entfernt von ihrer Heimatstadt arbeitet und lebt, begrüßt diese Art von Service.

远在外地打工的杨轩,非常这一形式的服务。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich jedenfalls glaube keinem ein Wort, der nach rückwärts bedauert und nach vorne die nächsten Tötungen gut heißt.

如果一个人对过去感到后悔,却对未来的杀戮表示的话,我无论如何不会相信他一句话。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Ja, das kann ich nur unterschreiben" ! Die Frau sagt sagt damit: Ja, dem stimme ich zu.

" 是的,我非常!" 位女士的意思是:是的,我意这一点。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der französische Außenminister Robert Schumann macht sich diese Idee zu eigen.

法国外交部长罗伯特·舒曼(Robert Schumann)这一想法。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年1月合集

Das sieht Thordis Bethlehem vom Bund deutscher Psychologen genauso.

德国心理学家协会的Thordis Bethlehem对此表示

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Die Gesichter im Görlitzer Publikum spiegeln Empörung und Zustimmung nicht nur an dieser Stelle.

格尔利茨观众席上的面孔不仅在这一点上反映愤慨和

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Das sieht Alica Summ, die Deutsche Zuckerrüben-Königin aus Ullstadt in Mittelfranken, genauso.

来自中弗兰肯行政区乌尔施塔特的德国甜菜皇后 Alica Summ 对此表示

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Wasser auf die Mühlen derjenigen, die warnen, es kämen dann noch mehr Osteuropäer nach Deutschland.

些警告说更多的东欧人随后会来到德国的人对此表示

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dieses Mal gab es neben staatsfrommer Zustimmung und taktischer Zurückhaltung wenig Elan und viel Skepsis.

这一次,虔诚的和战术上的克制之外,几乎没有活力和多怀疑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Die Branche vernimmt die Worte mit Wohlgefallen und macht Druck.

行业对此表示,并施加压力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Der malawische Immunologe Kondwani Jambo sieht das genauso.

马拉维免疫学家 Kondwani Jambo 对此表示

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Christian Mihr, Geschäftsführer der journalistischen Nichtregierungsorganisation " Reporter ohne Grenzen Deutschland" , sieht das genauso.

非政府新闻组织“德国记者无国界”的常务董事克里斯蒂安·米尔对此表示

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gehrungsschneider, Gehrungsschnitt, Gehrungsspannstock, Gehrungsstoß, Gehrungsverbindung, Gehrungswinkel, Gehrungswinkelmesser, Gehsteig, Gehstock, Gehstrecke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接