有奖纠错
| 划词

Das ist das Ergebnis einer aktuellen Umfrage.

这是一的结果。

评价该例句:好评差评指正

Die Meinungsforscher betreiben eine Meinungsforschung über die Zustimmung zum Euro in der Bevölkerung.

民意专家做了一关于民众对欧元认可度的

评价该例句:好评差评指正

Am Besten im Internet unter dem Suchbegriff recherchierren.

最好是在网上搜索关键词。

评价该例句:好评差评指正

Vor den Recherchen las er viele Bücher.

之前他阅读了很多书籍。

评价该例句:好评差评指正

Die zusätzliche Eingabe der Jahreszahl 2010 in der Suche führt zu aktuellen Ergebnissen.

这2010年份里额外的呈文引向了最新的结果。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung verordnete eine Untersuchung der Ursachen dieser Brandkatastrophe.

政府下令这次火灾的原因。

评价该例句:好评差评指正

Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.

员正在抽样水稻的产量。

评价该例句:好评差评指正

Der Minister veranlässt eine Untersuchung des Falles.

部长责成这一案件。

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchungen sind schon in vollem Gange.

研究已经全面展开。

评价该例句:好评差评指正

Nach der gerichtlichen Untersuchung der Todesursache haben sie die Wahrheit.

依据司法对死因的之后,他们获得了真相。

评价该例句:好评差评指正

Laut einem Lidl-Sprecher waren zwei Detekteien damit beauftragt, Diebstähle aufzuklären.

丽德的一位发言人称,该超市为推了两家侦探公司对盗窃件进行

评价该例句:好评差评指正

Damit schließt sich der Ring der Beweisführung (Ermittlungen).

(转,雅)全部)工作就此结束。

评价该例句:好评差评指正

Gegen sie wird jetzt wegen Verdachts der gefährlichen Körperverletzung und Beleidigung ermittelt.

有关方面现因其涉嫌危险性人身伤害和侮辱而对其展开

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchung zeigt deutlich die Problematik dieser Aufgabe.

清楚地说明了这项任务的艰巨性。

评价该例句:好评差评指正

Er überträgt Ergebnisse einer Untersuchung in ein Diagramm.

他把结果转抄到图表上。

评价该例句:好评差评指正

Es kostet die Polizei viel Zeit, die Wahrheit über diesen Unfall zu erforschen.

警察花费大量时间来这件故的真相。

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

结果没有得到他有罪的据。

评价该例句:好评差评指正

Lesen Sie die Umfrage in der Zeitung.

读一读报纸上的民意

评价该例句:好评差评指正

Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.

国际警察组织被召来参加

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

主要是针对这问题的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Belastungsstrom, Belastungsstufe, Belastungstal, Belastungstest, Belastungstransformator, belastungsúiderstand, Belastungsverformungskurve, Belastungsverhältnis, Belastungsverlauf, Belastungsverlust,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

偶遇德国,走进德国

Deutschland schneidet bei dem Test überraschend positiv ab.

调查在德国得出了积论。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Ähm, wollten wir nicht vorher über die Umfrage sprechen?

嗯,我们之前不是想谈谈调查问卷事吗?

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Dann haben wir eine... die Umfrage mit den Erstis.

然后呢,我们有一个... 对新生调查问卷。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Das ist der Befund der jetzigen Lage.

这就是目前情况调查果。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Schätzungen zu Folge wurden allein im Jahr 2012 weltweit etwa 800 Mio Smartphones verkauft.

研究调查统计仅仅一年中,全世界就会卖出800百万台手机。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Deswegen hoffe ich, dass die Bürgerbefragung im Landkreis Straubing-Bogen im Sinne der nachhaltigen Mobilität ausgeht.

因此,我希望施特劳宾-博市民调查果有助于推动可持续出行。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Am zweiten Tag ließ die Königin in der Nachbarschaft herumfragen, wie die Leute genannt wurden.

第二天,王后又派人调查邻近国家人们叫什么。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

In den Umfragen steht er relativ gut da.

在民意调查中他表现得还不错。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

In den meisten Umfragen einige Punkte vor Donald Trump.

大多数民意调查中,他都比特朗普高几分。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Und beauftragt das FBI, eine Ladung des Teufelszeugs zu beschlagnahmen.

并命令联邦调查局没收了大量“魔鬼之物”。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

An der Straße hat sich ein Team an FBI-Agenten positioniert.

一队联邦调查局特工沿路部署。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语口说

Haben Sie unsere Vertretung dort gebeten, eine Untersuchung durchzuführen?

B :您要求我们设在当地代理,去调查了吗?

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Der Stefan ist Anwalt und arbeitet in einer Kanzlei und der Erwin macht Marktforschung.

Stefan是律师,在一家办事处工作,Erwin做市场调查

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Die SPD schwächelt laut ARD-Deutschlandtrend, käme nur noch auf 14 Prozent.

据ARD电视台“德国趋势”调查,社民党影响力正在减弱,将只得到14%选票。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Bei weiteren Untersuchungen entdecken Wissenschaftler 2010 ein noch unbekanntes Bakterium.

在进一步调查中,科学家们在2010年发现了一种未知细菌。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Im Jahresdurchschnitt verbilligte sich die Telekommunikation um 0,4 Prozent, wie das Statistische Bundesamt mitteilte.

据联邦调查局所供数据,就全国平均来看,电信价格下降了 0.4% 。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Laut einer Umfrage damals stimme der Kritik von Lord Altrincham 55 Prozent der Briten zu.

据当时民意调查,55%英国人同意奥特林厄姆勋爵批评。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Darüber hatte auch schon die investigativ Plattform korrektiv Punkt org vor einiger Zeit berichtet.

调查平台“korrektiv.org”在一段时间前就报道了相关内容。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Zitiert wurde die Studie eines Forschungsinstituts in Niedersachsen.

研究引用了下萨克森州某研究机构调查果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Zuletzt hatte die AfD in einer Umfrage mit 22 % einen neuen Höchstwert erreicht.

最近一项调查显示,德国选择党支持率创下了 22% 新高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


belegungsplan, Belegungsproblem, Belegungsstation, Belegungsversuch, Belegungszahl, Belegungszähler, Belegungszeichen, Belegungszeit, Belegungszustand, Belegvorschub,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接