Das ist das Ergebnis einer aktuellen Umfrage.
这是一的结果。
Die Meinungsforscher betreiben eine Meinungsforschung über die Zustimmung zum Euro in der Bevölkerung.
民意专家做了一关于民众对欧元认可度的。
Am Besten im Internet unter dem Suchbegriff recherchierren.
最好是在网上搜索关键词。
Vor den Recherchen las er viele Bücher.
在之前他阅读了很多书籍。
Die zusätzliche Eingabe der Jahreszahl 2010 in der Suche führt zu aktuellen Ergebnissen.
这2010年份里额外的呈文引向了最新的结果。
Die Regierung verordnete eine Untersuchung der Ursachen dieser Brandkatastrophe.
政府下令这次火灾的原因。
Der Beamter macht jetzt eine Stichprobe der Produktionsmenge der Wasserreises.
员正在抽样水稻的产量。
Der Minister veranlässt eine Untersuchung des Falles.
部长责成这一案件。
Die Untersuchungen sind schon in vollem Gange.
研究已经全面展开。
Nach der gerichtlichen Untersuchung der Todesursache haben sie die Wahrheit.
依据司法对死因的之后,他们获得了真相。
Laut einem Lidl-Sprecher waren zwei Detekteien damit beauftragt, Diebstähle aufzuklären.
丽德的一位发言人称,该超市为推了两家侦探公司对盗窃件进行。
Damit schließt sich der Ring der Beweisführung (Ermittlungen).
(转,雅)全部()工作就此结束。
Gegen sie wird jetzt wegen Verdachts der gefährlichen Körperverletzung und Beleidigung ermittelt.
有关方面现因其涉嫌危险性人身伤害和侮辱而对其展开。
Die Untersuchung zeigt deutlich die Problematik dieser Aufgabe.
清楚地说明了这项任务的艰巨性。
Er überträgt Ergebnisse einer Untersuchung in ein Diagramm.
他把结果转抄到图表上。
Es kostet die Polizei viel Zeit, die Wahrheit über diesen Unfall zu erforschen.
警察花费大量时间来这件故的真相。
Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.
结果没有得到他有罪的据。
Lesen Sie die Umfrage in der Zeitung.
读一读报纸上的民意。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
国际警察组织被召来参加。
Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.
主要是针对这问题的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deutschland schneidet bei dem Test überraschend positiv ab.
调查在德国得出了积论。
Ähm, wollten wir nicht vorher über die Umfrage sprechen?
嗯,我们之前不是想谈谈调查问卷事吗?
Dann haben wir eine... die Umfrage mit den Erstis.
然后呢,我们有一个... 对新生调查问卷。
Das ist der Befund der jetzigen Lage.
这就是目前情况调查果。
Schätzungen zu Folge wurden allein im Jahr 2012 weltweit etwa 800 Mio Smartphones verkauft.
研究调查统计仅仅一年中,全世界就会卖出800百万台手机。
Deswegen hoffe ich, dass die Bürgerbefragung im Landkreis Straubing-Bogen im Sinne der nachhaltigen Mobilität ausgeht.
因此,我希望施特劳宾-博县市民调查果有助于推动可持续出行。
Am zweiten Tag ließ die Königin in der Nachbarschaft herumfragen, wie die Leute genannt wurden.
第二天,王后又派人调查邻近国家人们叫什么。
In den Umfragen steht er relativ gut da.
在民意调查中他表现得还不错。
In den meisten Umfragen einige Punkte vor Donald Trump.
大多数民意调查中,他都比特朗普高几分。
Und beauftragt das FBI, eine Ladung des Teufelszeugs zu beschlagnahmen.
并命令联邦调查局没收了大量“魔鬼之物”。
An der Straße hat sich ein Team an FBI-Agenten positioniert.
一队联邦调查局特工沿路部署。
Haben Sie unsere Vertretung dort gebeten, eine Untersuchung durchzuführen?
B :您要求我们设在当地代理,去调查了吗?
Der Stefan ist Anwalt und arbeitet in einer Kanzlei und der Erwin macht Marktforschung.
Stefan是律师,在一家办事处工作,Erwin做市场调查。
Die SPD schwächelt laut ARD-Deutschlandtrend, käme nur noch auf 14 Prozent.
据ARD电视台“德国趋势”调查,社民党影响力正在减弱,将只得到14%选票。
Bei weiteren Untersuchungen entdecken Wissenschaftler 2010 ein noch unbekanntes Bakterium.
在进一步调查中,科学家们在2010年发现了一种未知细菌。
Im Jahresdurchschnitt verbilligte sich die Telekommunikation um 0,4 Prozent, wie das Statistische Bundesamt mitteilte.
据联邦调查局所供数据,就全国平均来看,电信价格下降了 0.4% 。
Laut einer Umfrage damals stimme der Kritik von Lord Altrincham 55 Prozent der Briten zu.
据当时民意调查,55%英国人同意奥特林厄姆勋爵批评。
Darüber hatte auch schon die investigativ Plattform korrektiv Punkt org vor einiger Zeit berichtet.
调查平台“korrektiv.org”在一段时间前就报道了相关内容。
Zitiert wurde die Studie eines Forschungsinstituts in Niedersachsen.
研究引用了下萨克森州某研究机构调查果。
Zuletzt hatte die AfD in einer Umfrage mit 22 % einen neuen Höchstwert erreicht.
最近一项调查显示,德国选择党支持率创下了 22% 新高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释