有奖纠错
| 划词

Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.

我们着手搞一个新

评价该例句:好评差评指正

Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?

你们对火山爆发这个问吗?

评价该例句:好评差评指正

Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.

汤姆有个重要,侧重自然科学与技术。

评价该例句:好评差评指正

Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.

持续性是社会发展的一个重要

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.

我们暂时把这个问)搁下不谈。

评价该例句:好评差评指正

Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.

联合国最好的主要出版物提供关键领域广为使用的基资料。

评价该例句:好评差评指正

Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.

联合国系统内部的研究网络(大部分属于联合国大学)在广泛的学科和范围内进行政策研究。

评价该例句:好评差评指正

49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.

请委员会根据决议序言部分,审议和确定和平利用外层空间的新国际合作向大会第五十八届会议提出报告,包括它对今后应研究哪些的意见。

评价该例句:好评差评指正

So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.

例如,在赫尔辛基的联合国大学研究所,联合国研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间的关系;在加拿大安大略汉密尔顿,研究集中于发展中世界安全用水的问;在日内瓦,研究限轻型武器的扩散问;在加纳莱冈,研究非洲自然资源的管理问;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可持续发展和人道主义干预的问

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bluterkrankheit, Blutersatz, Blütestaub, Blütezeit, Blutfaktor, blutfarbig, Blutfarbstoff, Blutfaserstoff, Blutfeet, Blutfett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Eines der Hauptthemen ist dabei tatsächlich der 2. Weltkrieg.

其主要课题之一确实是第二次世界大战。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Deswegen ist das für mich jetzt noch mal, um tiefer ins Thema reinzukommen.

这也是我更深入地研究这个课题又一个机会。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

So ein Thema haben wir so konkret auch noch nicht bearbeitet.

我们以前没有具体研究过这类课题

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Bei der Planung meiner Stunde war es nicht einfach, eine Gegenwartsbedeutung zu finden.

在计划课程时,要找到课题现实不容易。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Er schafft es, uns die systematischen Themen mit Humor beizubringen.

他能以幽默方式教授系统性课题

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Er hat zu Themen recherchiert, die für Russland unangenehm sind.

他研究了让俄罗斯感到不舒服课题

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Zwangsläufig. Den direkt vor Ort kann der Archäologe nicht mehr an seinem Forschungsgegenstand arbeiten.

不可避免。考古学家不能再直接在现场进行他研究课题

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Viele Leute haben ja den Eindruck, das Recht, das ist so ein fertiger Gegenstand.

很多人印象是权利就是这样一个完成课题

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Vielerorts, auch das ergab die Umfrage des Deutschlandfunks, wird in Polizeiakademien verstärkt Geschichte zum Thema.

在许多地方, Deutschlandfunk 调查还显示,历史越来越成为警校一个课题

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber hier, in diesem speziellen Fall, ist das ein neues Thema, eine neue Lösung, die wir da als Ergebnis dann anstreben.

但在这个特别中,这是一个新课题,一个新解决方案,我们正在为此努力。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Herr Professor Lesch, die Suche nach Leben auf anderen Himmelskörpern gilt als eins der attraktivsten wissenschaftlichen Themen.

Lesch 教授,在其他天体上寻找生命被认为是最吸引人科学课题之一。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Ich verglich bloß die Vorkenntnisse mit der Realität in China und habe viele Anregungen für Forschungsthemen gewonnen.

我只是将以前知识与中国实际进行了比较,获得了很多关于研究课题建议。

评价该例句:好评差评指正
TELC B1

Wir wollen jetzt über dieses Problem mit Frau Wulff vom Institut für Arbeits- und Sozialmedizin in Dresden sprechen.

最新研究显示,许多教师在日常教学中面临严重身体和心理问题。德累斯顿工业大学一个团队就此课题进行了研究。现在,我们想就这个问题与德累斯顿劳动与社会医学研究所伍尔夫女士进行讨论。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wie immer kannst du die Regeln mit Übungen zum heutigen Video sowie zu den wichtigsten Grammatikthemen in meinem 1x1 der Grammatik finden.

跟之前一样,你可以在我1x1语法中找到今天视频以及最重要语法课题和练习。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

'Schlagfertigkeit und spontanes Reden' ist das Thema, “Repartee and spontaneous speaking” mit dem sich gerade ein rundes Dutzend Elftklässler beschäftigt.

是十几个十一年级学生前正在研究课题

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir brauchen eine grundständige qualifizierte Lehrerausbildung, insbesondere weil die Herausforderungen an Schule ja ständig wachsen und ständig neue Themen übertragen werden.

我们需要基本合格教师培训,尤其是因为学校挑战不断增加, 新课题不断转移。

评价该例句:好评差评指正
魅力小国奥地利

Als wir Schnee Brillen anprobiert haben und die Helme, da waren sie ganz aufgeregt und mussten erst mal so an das Thema herangeführt werden.

当我们试戴雪镜和头盔时,他们很兴奋,不得不介绍这个课题

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Zwar ist er inzwischen zu einem Raumfahrt-Start-up in San Francisco gewechselt, doch auch dort widmet er sich seinem großen Thema - der Kommunikation aus dem All.

虽然他同时转到了旧金山一家太空初创公司,但他仍然在那里致力于他主要课题——太空通信。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Die Heidelberger Forscher versprachen da, Brustkrebs anhand einer Blutprobe erkennen zu können, das gehört zum Feld der Liquid Biopsy, der flüssige Biopsie, das ist ein heißes Forschungsthema.

海德堡研究人员承诺能够在血液样本基础上检测乳腺癌, 这属于液体活检领域,这是一个热门研究课题

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

Ich frage Sie: Ist nicht vielmehr das bisherige System viel zu undifferenziert, das alle, die nicht als Versager und Abbrecher dastehen wollen, zu einer vertieften Beschäftigung mit oft ungeliebten Forschungsthemen zwingt?

我问你:以前系统是不是太无差别了,它迫使所有不想被视为失败者和辍学者人更深入地处理通常不受欢迎研究课题

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blutgefäßverstopfung, Blutgeld, Blutgerinnsel, Blutgerinnung, Blutgerinnungszeitmesser, Blutgerüst, Blutgeschwindigkeitsmessgerät, Blutgeschwulst, Blutgeschwür, Blutgier,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接