Ich besitze eine Kopie dieser Anweisung und stelle sie Ihnen gerne zur Verfügung.
我有这份明的副本,很乐意提。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯明事实真相。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中明了他写这本书的目的。
Ich möchte es an einem Bild erklären.
我要用一个图画来明这一点。
Der Verkäufer führte den Kunden verschiedene Geräte vor.
售货员顾客们观看各种仪器并加以明。
Die Untersuchung zeigt deutlich die Problematik dieser Aufgabe.
调查楚地明了这项任务的艰巨性。
Er klärt sie über ihre Rechte auf.
他向她明了她的权利。
An zwei Beispielen verdeutlichte er uns den Unterschied zwischen Vers und Prosa.
他用两个例子向我们明诗和散文的区别。
In Parenthese sei mir an dieser Stelle noch eine Bemerkung gestattet.
在这里请允许我附带一个明。
Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.
这是明他无罪的可靠证据。
Mangelnde Eindeutigkeit der Leistungsbeschreibung macht die Arbeit schwer.
性能明晰性让工作难以开展。
Er musste sich vor dem Kollektiv rechtfertigen.
他不得不在大家面前为自己的行为明一下理由。
Sie müssen vorsichtig die Anleitung für Elektrogeräte lesen.
他们必须仔细阅读电器明。
Wenn vom Arzt nicht anders verordnet, täglich drei Tabletten.
如无医嘱,则日服三片(药包上的明)。
Die Beschriftung der Ausstellungsstücke(des Bildes) ist gut.
展品上(画上)的明写得好。
Diese Tatsachen kamen als Gründe für sein Verhalten noch hinzu.
这些事实也补充明了他持这种态度的原因。
Der Vortragende gab zu den Lichtbildern einige Erklärungen.
讲演者对这些幻灯片作了一些明。
Aus all dem spricht seine tiefe Dankbarkeit.
这一切都明他的深切的感激心情。
Sie hatten sich nicht gemüßigt gesehen,ihre Gründe darzulegen.
他们认为没有必要来明他们的理由。
Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.
他必须就这一事件明自己的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das heißt die Bäume müssen in der Lage sein, sich auszutauschen, diese Informationen weiterzugeben.
这就说明,树木一定有这样彼此交换和传递信息能力。
Song Daitian ist ja verschwinden. Ist bezeichnend für den Konflikt der beiden Welten.
师兄还未找到,说明了妖两界矛盾未平。
Derjenige, der richtig schätzt, beweist gutes Augenmaß.
能真估算出说明他有良好目测力。
Und er lebte vor, was es bedeutet, in einer solchen Situation Verantwortung zu übernehmen.
他也以身作则,说明了在这种情况下承担责任意味着什么。
Das ist gut, das heißt, dass eine Menge drinsteckt in diesem Kuchen.
这就好,这就说明,蛋糕东西多。
Es gibt keine Gebrauchsanweisung, die immer funktioniert.
但总没有那种可行有效说明书。
Es sagt aber noch nichts über die restliche Lieferkette aus.
但这并不能说明供应链其他环节。
Außerdem, bei gleichen Kalorien, macht Trinken weniger satt als Essen.
除此之外(相关报道说明),饮品卡路比食物。
Einen Link dazu findest du in der Beschreibung.
您可以在说明中找到一个链接。
Der ist zwar nicht verbindlich, hilft aber beim Vergleich mit anderen Städten.
虽然这并不能说明,但是可以与其他城市相对比。
Können Sie uns das Problem kurz erläutern?
您能为我们简说明一下这个问题吗?
Das heißt, die Leute sind sehr sachlich und haben wenig Zeit.
这说明着们非常务实,几乎没有空闲时间。
OK. Wir möchten über den Vertrag, in dem Ihr Unternehmen uns Stahlmaterial anbietet, diskutieren.
B : 好。我们想谈谈关于合同事情,在这份合同中说明您企业给我们提供了钢材。
Nach der Sitzung können Sie die Planung des Gestalters und die Baubeschreibung mal sehen.
会后您可以看看设计师规划和说明书。
Allein das ist schon eine ziemliche Ansage.
光这一点便已经是有力说明了。
Die wichtigsten Tastenkombinationen erkläre ich dir im nächsten Video.
我会在下期视频中说明最重快捷键。
Sie geben auch keinen Hinweis auf die jeweilige Aussprache.
它们也没有说明各自发音。
Sie müssen die Beurlaubung beim Studentensekretariat beantragen und dabei den Grund für die Beurlaubung anführen.
您必须在学生秘书处申请,在那说明您请假原因。
Könnten Sie mir bitte erklären, wie diese Kamera funktioniert?
您帮给我说明一下,这个相机是如何运作吗?
Da müsste ich auch erst die Gebrauchsanleitung durchlesen.
我得先看看说明书才行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释