Die Nationalversammlung sprach der Regierung das Mißtrauen aus.
议对政府表示不信任。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit großer Mehrheit zugestimmt.
议以绝大多数通过了这项法律草案。
Der Ministerpräsident steht an der Spitze des Landtags.
总理处于州议的。
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
周前在布鲁塞尔的议大厦门前一位女士被谋杀了。
Bei einer Parlamentswahl versucht jede Partei, viele Stimmen zu bekommen.
议选举时每个党派都尝试着获得很多票。
In der Versammlung Sitz und Stimme haben.
在议中有位和表决权。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
这个党在议中赢得20个位。
Die Landesparlamente werden alle 4 oder 5 Jahre gewählt.
州议每四年或年选举一次。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守党在议中有六.
Der Nationalrat wird alle 4 Jahre gewählt.
国民议每四年选举一次。
Als erste Regierungschefin darf sie vor der Knesset sprechen.
作为第一个政府女首脑她被允许在以色列议前讲话。
Die Partei hat bei der Wahl mehrere Mandate gewonnen.
这个党在选举中得到了好个议位。
Sollte Er eine Pflichtverletzung feststellen, würde dies in einer Drucksache des Bundestages veröffentlicht.
如果确定了他的失职罪,那么这件事情将刊登在联邦议的印刷品上。
Ich persönlich bin der Meinung, dass das Europäische Parlament viel erreicht hat.
个人认为,欧洲议已经取得了大量的成就。
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
许多政治决定是在议中做出的。
Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.
东帝汶获得独立,塞拉利昂举行了和平的总统选举和议选举。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
联合国同各国议联盟的合作。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议对法律草案进行表决。
Das Parlament ist ein großer Bau.
议大厦是个很高的建筑。
Die Väter der Stadt berieten darüber.
市议的议员们讨论了这事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der wirtschaftspolitische Sprecher der Unions-Fraktion, Meyer, will Details dazu schon bis zum Sommer festlegen.
联盟党议会党经济政策发言人迈尔要在夏天之前就确定相关细节。
So sitzen in den Parlamenten weltweit nur etwa 10% Frauen.
全世界议会中妇女仅占10%。
1919 wählte ihn die Nationalversammlung zum Reichspräsidenten und damit zum mächtigsten Mann der Republik.
1919年,他被国民议会推选为帝国总统,成为了共和国最有权力男人。
Von der Diele führen zwei große Treppenhäuser zum Senats- und Bürgerschaftsflügel.
门厅后是通往市政府和市议会楼梯间。
Es gibt die Europawahl, die Bundestagswahl, die Landtagswahl und die Kommunalwahl.
欧洲议会选举、联邦选举、州议会选举和地方选举。
Die SPD ist raus, geht dann in die Opposition.
社民党退出议会,成为反对党。
Das entscheiden die Deutschen bei der Bundestagswahl.
德国人通过议会选举来决定。
Diese kommen dann neben den direkt gewählten Kandidaten ins Parlament.
然后,这些候选人会与直选候选人一起进入议会。
Sogar der Gemeinderat befasste sich mit dem Thema.
甚至连当地议会也着手讨论这一问题。
Der Bundestag ist das Herzstück unserer Demokratie, das Parlament der Bundesrepublik Deutschland.
联邦议院是我们民主制度核心,是德意志联邦共和国议会。
Die Paulskirche wird zur Kulisse für die erste freigewählte Deutsche Nationalversammlung.
保罗教堂成为第一次自由选举德国国民议会背景。
1881 erhält die Sozialdemokratische Partei, die SPD, bei den Reichstagswahlen sechs Prozent der Stimmen.
1881年,社会民主党(SPD)在帝国议会选举中获得了6%选票。
In den Parlamenten hält er als Verfechter der Monarchie in strikt konservativen Reden dagegen.
在议会中,他演讲立场保守,坚定地支持君主制。
Das heißt, der König oder die Königin untersteht dem Parlament.
这意味着国王或女王要受制于议会。
Im Untersuchungsausschuss sitzen Politiker aus dem Parlament zusammen und sammeln Beweise.
调查委员会中,来自议会政客们聚集一堂,收集证据。
Und wer kommt jetzt in den Bundestag?
那么现在谁进到了联邦议会呢?
Die Bundesrepublik besteht aus 16 Bundesländern mit eigenen Parlamenten und Regierungen.
德意志联邦共和国由16联邦州组成,每州都有自己议会和政府。
Ich kann alle 5 Jahre das Europäische Parlament wählen.
每五年我可以选举欧洲议会。
Später werden dann noch die Länderparlamente aufgelöst.
后来,还解散了州议会。
Wie kriegt er das durch, der Reichstag muss ja zustimmen?
那他是如何得到议会批准呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释