有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 校园与职业

Also die Gerichtsbarkeit ist sozusagen wach und wachsam.

可以说,司法部门是警觉且警惕

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die USA und Südkorea verlängerten im Gegenzug das Manöver " Vigilant Storm" ihrer Luftwaffen.

作为回报,美国和韩国延长了警惕风暴”演习。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Aber, so warnt er, die Bevölkerung müsse wachsam sein, dass ihre Hoffnungen auch eingelöst würden.

但是,他警告说,人们必须警惕他们希望已经实现。

评价该例句:好评差评指正
Video-Thema

Uns alle vor den Gefahren der Klimakrise zu warnen.

提醒我们所有人警惕气候危机带来危险。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Sie müssen immer wachsam sein und die gegnerischen Stürmer stoppen.

他们必须时刻保持警惕并阻止对方前锋。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die wachsame Ursula merkte zwar, was ihr Sohn da anstellte, konnte es jedoch nicht verhindern.

警惕乌苏拉注意到了她儿子所作所为,但法阻止。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er war äußerst liebenswert und von so ehrbarer Lebensart, daß Ursula ihre Wachsamkeit aufgab.

他非常和蔼可亲,而且生活方式如此高尚,以至于乌苏拉放弃了她警惕

评价该例句:好评差评指正
Honigperlen für mehr Selbstliebe

Dieses ständige Wachsein, das kostet dich sehr viel Kraft und es lässt dich Nähe oft als Bedrohung empfinden, nicht als Geborgenheit.

这种时刻保持警惕状态会消耗你大量精力, 让你常常把亲近感视为威胁,而不是安心感觉。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

Mit dem Aufdruck Made in Germany wollte 1887 die britische Regierung vor den deutschen Kopien warnen und sie aus dem Markt drängen.

1887年,英国政府在商品上标注“德国制造”,意在警告消费者警惕德国仿制品,并试图将其逐出市场。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Ohne Ursulas Bewachung und Betreuung ließ er sich von seiner Einbildungskraft in einen Zustand des Dauertaumels hineinreißen, von dem er sich nie wieder erholen sollte.

没有了乌苏拉警惕和照顾,他让自己想象力把他拖入了一种永久精神错乱状态,他再也中恢复过来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Ein groß gewachsener, zurückhaltender junger Mann - dunkle Brille, wache Augen. Mohamed stammt aus Khemisset, hier hat er sein Abitur gemacht und wollte dann Jura studieren.

一个高大、矜持年轻人——墨镜,警惕眼睛。 Mohamed 来自 Khemisset,他在那里完成了 Abitur, 然后想学习法律。

评价该例句:好评差评指正
小说:ein

Seine Mutter drängte sie ihm auf und quälte ihn mit bohrenden Fragen, so daß er immer auf der Hut sein mußte, um seine Gleichgültigkeit zu verbergen.

母亲强加给他,用试探性问题折磨他,让他时刻保持警惕,掩饰自己冷漠。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Am Koppel steckte in einer offenen Tasche ein automatischer Revolver, und seine unablässig auf dem Griff ruhende Hand verriet die gleiche wachsame, entschlossene Spannung wie sein Blick.

一把自动左轮手枪插在腰带上敞开口袋里,他手不停地放在手柄上,与他目光一样,流露出同样警惕、坚决紧张。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Gemäß späterem Wissen sagen nämlich die Weisen, dass Melkor, der stets Obacht gab, das Erwachen der Quendi als Erster bemerkt hatte, und er sandte Schatten und Ungeheuer, ihnen nachzuspionieren und aufzulauern.

根据后来知识,圣人说,一直在警惕 Melkor 是第一个注意到 Quendi 苏醒人,他派出影子和怪物来监视他们并埋伏等待他们。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er zeigte ihnen die Schritte, ohne sie zu berühren, gab mit einem Metronom den Takt an, alles unter der liebenswürdigen Wachsamkeit Ursulas, die den Raum während des Tanzunterrichts keinen Augenblick verließ.

他向他们展示舞步,但没有触摸他们,用节拍器设定节奏,所有这些都在 Ursula 和蔼可亲警惕下进行,她在舞蹈课上未离开过房间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Für die AfD als Oppositionsführerin sind es natürlich Zeiten, wo man ein besonders waches Auge haben muss, aber wo man ja auch sicherlich eigene Vorstellungen hat, wie die Konjunktur in Deutschland wiederbelebt werden soll.

对于作为反对党领袖 AfD 来说,现在当然是你必须保持特别警惕时候, 但你肯定对如何振兴德国经济有自己想法。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Natürlich ist es so, wenn ich in eine Klinik hineinkomme, dann gibt es bestimmte Abläufe, die eben nicht primär nur das Gute fördern, sondern weil man eben sehr kritisch auf das möglicherweise Böse schaut, also pathologisiert.

当然, 当我进入一家诊所时,就会有一些流程, 这些流程不仅仅是为了促进好方面,而是因为人们非常警惕可能存在一面,也就是病理化了。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

In den Gängen gab es Käfige mit den verschiedensten Arten von Vögeln aus Guatemala, dazu wachsame Rohrdommeln, Sumpfreiher mit langen gelben Beinen und einen Junghirsch, der sich in die Fenster hineinreckte, um die Anthurien aus den Vasen zu fressen.

走廊里有笼子,里面有来自危地马拉各种鸟类,还有警惕卤水鸟、长着长长黄色腿沼泽自由人和一只伸进窗户吃花瓶里红掌小鹿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesichtsfarbe, Gesichtsfeld, Gesichtsfeldmessung, Gesichtshaut, Gesichtskreis, Gesichtslähmung, Gesichtslinie, gesichtslos, Gesichtsmaske, Gesichtsmilch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接