有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die müssen sich auch einfach mehr auf ihre Augen verlassen, wachsamer sein.

他们必须更靠自己的眼睛观察路况,提高警惕

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Stellt es die Ohren aufrecht, versucht es dagegen, aufmerksam ein Geräuschsignal zu lokalisieren.

它会一直保持耳朵警惕,试图去找出声音信号。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Genau dann sollte man alarmiert sein und unverzüglich einen Arzt aussuchen.

这时大家应该警惕起来,立即去看医生。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Abergläubige in Italien hüten sich z.B. von einer ganz anderen Zahl, nämlich der 17.

例如,在意大利,迷信的人一个完全不同的数字很是警惕:17。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Wie wachsam wir sein müssen, das wurde uns in den vergangenen Monaten einmal mehr vor Augen geführt.

在过去的几个月中,我们亲身体会到了,我们必须保持高度警惕

评价该例句:好评差评指正
Am Kap der wilden Tiere

Man muss immer wachsam sein, wenn man mit den Tieren umgehtin einer Betäubung.

在处理麻醉动物时必须始终保持警惕

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Man muss immer vorsichtig sein, weil ganz schnell passiert ist und es knallt.

人们必须时刻保持警惕,因事情可能瞬间发生,然后就爆炸了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Wir werden sicher nicht nur zuschauen, wir werden wachsam sein bis zum Schluss.

我们当然不会只是观望,我们会保持警惕直到最后。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Bundesjustizminister Buschmann rief auf Twitter zu Wachsamkeit auf.

联邦司法部长布施曼在推特上呼吁保持警惕

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Jahrhunderts vor Frankreichs Küste unterwegs ist, muss wachsam sein.

在18世纪末至19世纪初,当伊斯兰海盗(Korsaren)在北非海域活动时,尤其是靠近法国海岸的区域,欧洲和美国商船必须保持高度警惕。这些海盗,也被称巴巴里海盗(Barbaresken),不仅劫掠财物,还绑架船员以进行奴隶贸这一威胁,美国通过发展现代海军和制定有效策略,特别是靠年轻军官斯蒂芬·德凯特(Decatur)的英勇行动,最终迫使北非的海盗国家停止了劫掠行,并同意支付赔偿。这一系列事件不仅改变了海盗的经济基础,也当时的国际关系产生了深远影响。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

Das ist ein Schlag für sie, aber wir müssen wachsam bleiben.

他们来说是一个打击,但我们必须保持警惕

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Bis heute ist die 90-Jährige wachsam und kämpft weiter gegen jede Form von Antisemitismus.

直到今天,这位 90 岁的老人仍保持警惕,并继续与任何形式的反犹太主义作斗争。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年4月合集

Man muss immer gucken, dass man nicht zu sehr im Rauch selber ist.

人们必须时刻警惕,不要过于沉浸在自己的烟雾中。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Neue Varianten des Virus müssen wir sehr wachsam beobachten.

我们必须病毒的新变种保持高度警惕

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

" Wir sind wachsamer geworden" , betonte das Staatsoberhaupt in einem Reuters-Interview.

“我们变得更加警惕, ” 国家元首在接受路透社采访时说。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Eigentlich muss man doch eher aufpassen, wenn Schaumspuren zu sehen sind.

实际上,当看到泡沫痕迹时,更应该提高警惕

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Franzosen in der Türkei wurden jetzt zu " großer Wachsamkeit" aufgerufen.

在土耳其的法国人现在被要求“高度警惕” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Israel ist wegen des gestiegenen iranischen Einflusses in Syrien in Alarmbereitschaft.

以色列高度警惕伊朗在叙利亚的影响力增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die USA und Südkorea verlängerten im Gegenzug das Manöver " Vigilant Storm" ihrer Luftwaffen.

回报,美国和韩国延长了空军的“警惕风暴”演习。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Als erste Sicherheitsmaßnahme empfiehlt der DSLV deshalb, wachsam zu sein bei der Auswahl des Parkplatzes.

因此,作首要安全措施,DSLV 建议在选择停车位时保持警惕

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Absetzbecken nach Imhoff, Absetzbehälter, Absetzbereich, Absetzbewegung, Absetzbottich, Absetzbunker, Absetzbütte, Absetzcontainer, Absetzdauer, Absetzdock,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接