Du mußt dich ins Unvermeidliche fügen.
你须顺从无法的事。
Terrorismus bewirkt öffentliche Toleranz für diskriminierende Unterdrückung; aggressive Terrorismusbekämpfung versucht oftmals, Rechtsgarantien zu umgehen - und damit zu untergraben.
恐怖主义使公众容忍歧性镇压手段;强硬的反恐怖主义措施经常设法(而破坏)司法保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese Angst- und Risikoaversion ist die Ursache für die uns bekannte Funkstille.
这种恐惧和风险避意识便是我们始终接受不到外星讯号的原因。
Im Wesentlichen geht die Theorie davon aus, dass alles Leben im Universum risiko-averse wäre.
该理论假设宇宙中的所有生命都会避风险。
Allein Deutschland gehen jährlich geschätzt 17 Milliarden Euro durch Steueroasen und Steuertricks verloren.
仅仅是德国,每年因为避税务,就损失了170亿欧元。
Die soll Z.B verhindern, dass Firmen viel mehr Daten sammeln als sie eigentlich brauchen.
例如,条例中能很好避公司搜集比他们所需以外的更多数据。
Und das Gute ist, dass Veganer ja schon automatisch darauf verzichten.
好消息是,素食主义者能自动避这风险。
Nur weil wir abschalten, ist die Gefahr nicht gebannt.
只是关闭的,并不意味这避了危险。
Selbst das umgehen viele Bauherren, indem sie Schmiergeld zahlen.
许多开发商为了避这一定,选择支付贿赂。
Es gibt aber auch den Vorwurf, die ehemaligen Sowjetrepubliken umgingen die Sanktionen gegen Russland.
但也有人指责前苏联加盟共和国避对俄罗斯的制裁。
Es zielt v.a. darauf, dass es Russland erschwert werden soll, bestehende Sanktionen zu umgehen.
它的主要目的是使俄罗斯更难避现有的制裁。
Russland helfe Nordkorea dabei, die internationalen Sanktionen zu unterlaufen, sagte Trump der Nachrichtenagentur Reuters.
特朗普告诉路透社,俄罗斯帮助朝鲜避国际制裁。
Ein bestehender Kopierschutz darf dabei nicht umgangen werden.
现有的版权保护措施不得被避。
Im Cyberkrieg muss ein Staat die Schutzmaßnahmen seiner Gegner umgehen.
网络战中,一个国家必须避对手的保护措施。
Die Verfassung enthält damit ein Prinzip, dass der Politik keine leichtfüßigen Ausweichmanöver mehr erlaubt.
因此,宪法包含一项原则, 即政客们不再允许轻率的避策略。
Also insofern schafft man neue Möglichkeiten der Umgehung und der Verschleierung dann auf diesem Weg.
所以从这个方面来说,这样就创造了新的避和隐藏的可能性。
Immer wieder müssen die Satelliten Ausweichmanöver fliegen, um einem Zusammenstoß mit Weltraumschrott zu entgehen.
卫星必须一次又一次地进行避机动以避免与空间碎片相撞。
Diese Medien würden gezielte Desinformations-Kampagnen betreiben und dabei versuchen, die Kontrollmechanismen der Plattform zu umgehen.
这媒体机构将进行有针对性的虚假信息活动,并试图避该平台的控制机制。
Man könne nicht einfach ein Gesetz aushebeln, indem man einen Haftungsausschluss drunter schreibt.
不能仅仅通过加上一条免责条款就轻易避法律。
Chinesische Unternehmen versuchen jetzt auf unterschiedlichen Wegen diese Zölle zu vermeiden.
中国企业尝试通过多种途径避这关税。
Den AI-Act aushebeln wolle die Initiative jedoch nicht.
然而,该倡议并不打算避人工智能法案。
Und das als Schlupfloch für Industriestaaten wie Deutschland ist hoch umstritten.
此举被视为德国等工业化国家避责任的漏洞,引发了高度争议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释