Was hast du denn da schon wieder pekziert?
你到底又蠢事啦?
Ich konnte ihn gerade noch davon zurückhalten, eine Dummheit zu begehen.
我恰好还能拦住他蠢事。
Du hast eine große Dummheit begangen.
你一桩大蠢事。
Hör auf mit diesen Dummheiten!
别蠢事!
Alter schützt vor Torheit nicht.
(谚)老年人难保不做蠢事。
Was hast du denn ausgefressen?
(俗)你究竟蠢事(或错事)?
Mach doch keinen solchen Kohl!
别做蠢事!
Macht nicht so viel Quatsch!
别老蠢事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hanebüchenem Unsinn auch nicht, und gegen hanebüchene Dummheit ist absolut kein Kraut gewachsen.
这种糟心的瞎话就跟糟心的蠢事一样什么都不是。
Ich hab in meinem Leben schon viel Blödsinn gemacht.
这辈子做过很多蠢事。
Ich brauchte so einen Blödsinn nicht.
不需要参与这些蠢事。
Gleich darauf aber kam ihm die Besinnung; und sein Herz lachte über die Thorheit, die er eben gethan hatte.
可是立即恢复理智,的心嘲才所做的 蠢事。
Ach, manchmal so ein bisschen die Doofheit.
啊,有时候就是有点蠢事。
Als ich zum ersten Male zu den Menschen kam, da that ich die Einsiedler-Thorheit, die grosse Thorheit: ich stellte mich auf den Markt.
当第一次走向世人时,干了隐士的蠢事,大大的蠢事: 置身在市场上。
Sind nicht den Dingen Namen und Töne geschenkt, dass der Mensch sich an den Dingen erquicke? Es ist eine schöne Narrethei, das Sprechen: damit tanzt der Mensch über alle Dinge.
任何事物不都是给了它们名称和声音,让人由于这种事物感到 神清气爽么? 说话真是大大的蠢事: 人们借说话在万物上面舞蹈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释