有奖纠错
| 划词

Minuten bevor das Schiff sank, wurde die Crew gerettet.

船员在船沉没获救

评价该例句:好评差评指正

Machen wir uns keine Illusionen über den Preis, den wir zahlen werden, wenn wir diese Chance nicht nutzen: Millionen von Menschen, deren Leben hätte gerettet werden können, werden sterben, viele Freiheiten, die hätten gesichert werden können, werden versagt bleiben, und die Welt, in der wir wohnen, wird gefährlicher und instabiler werden.

我们要明白错过这个机会的代价:数百万可以获救的生命失去;许多可以获得的自由法得到;而我们也居住在一个更加危险和更加不稳定的世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auftragserteilung, Auftragsferneingabe, Auftragsfertigung, Auftragsformular, Auftragsforschung, Auftragsfortschritt, Auftragsfreigabe, Auftragsgeber, auftragsgemäß, Auftragsgeschäft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格林童(视频版)

Jetzt war er aber wieder glücklich und froh, dass der Prinz erlöst war.

但现在王子已经获救,他为此感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich liebe diesen Laden und diese Frau und dieser Tag ist gerettet.

家店、个老板娘,今天获救了。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Nur etwa 700 Menschen sind gerettet worden.

只有约700人获救

评价该例句:好评差评指正
德语

Dieses schöne Schloss und dieses gesegnete Land ist ihr Erbgut, wenn sie erlöset wird.

如果她获救座宏伟城堡和片富饶土地都会成为她财产。

评价该例句:好评差评指正
德语

Der " Gedankendraht" reicht bis in die Heimat der Schiffbrüchigen, ins fremde Land hinein und meldet ihre Rettung.

“思想线”伸入漂流者家中,进入异国他乡,并宣布他们获救

评价该例句:好评差评指正
德语

Mustapha unterbrach ihre Danksagungen mit der Frage, wie es denn geschehen sei, dass sie gerettet worden sei?

穆斯塔法打断了她感谢,问她是怎么获救

评价该例句:好评差评指正
德语

" Jetzt wird mir meine Rettung erst klar, die mir vorher unbegreiflich war" , antwortete sie.

现在才知道自己为什么会获救之前都还不懂”,她说。

评价该例句:好评差评指正
德语

Mustapha forderte nun die Gerettete auf, ihm von seiner Schwester und Zoraide Nachricht zu geben.

获救人讲讲妹妹和佐拉伊德消息。

评价该例句:好评差评指正
德语

In dieser Nacht musste sie ja ihre Arbeit vollenden, sonst wären die Brüder verloren gewesen.

天晚上她必须完成她工作,否则她哥哥们就无法获救

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Die Herausforderung, mit geretteten Lebensmitteln zu kochen ist, es jeden Tag neu.

获救食物烹饪挑战每天都是新

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Mindestens 1300 Menschen konnten im ukrainisch kontrollierten Gebiet gerettet werden.

至少1300人在乌克兰控制区获救

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Später seien 61 weitere Menschen aus einem Schlauchboot gerettet worden.

后来,还有 61 人从橡皮艇上获救

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Das Schiff hatte am Wochenende 82 im Mittelmeer gerettete Menschen nach Lampedusa bringen dürfen.

周末,艘船被允许将在地中海获救 82 人带到兰佩杜萨岛。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Unzutreffend sei dagegen, dass der sagenumwobene Vierbeiner vom 41. Geretteten getötet wurde.

另一方面,传说中四足朋友被第41名获救者杀死是不准确

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Die Organisation lehnt es ab, die Geretteten zurück nach Libyen zu bringen.

该组织拒绝将获救者带回利比亚。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Dieses Gepardenbaby hatte Glück, es wurde gerettet und aufgepeppelt.

猎豹很幸运,它获救并康复了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Dank vieler Gebete und der harten Arbeit unserer Retter wurden wir befreit.

由于多次祈祷和救援人员辛勤工作, 们终于获救了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Sie gehören zu einem Tierheim und wurden auch alle dort in der Region gerettet.

它们属于动物收容所,并全部在该地区获救

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Die Überlebenden wurden in einer dramatischen Aktion gerettet.

幸存者在一场戏剧性行动中获救

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

80 Menschen konnten gerettet werden, 15 Menschen werden vermisst.

80 人获救,15 人失踪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auftragsübersicht, Auftragsübersicht-Konstruktion, Auftragsverarbeiter, Auftragsverfahren, Auftragsverfolgung, Auftragsvergabe, Auftragsvorrichtung, Auftragswalze, Auftragswarteschlange, Auftragsweise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接