Auf der Straße hörte man eilige Schritte.
人们听街上急声.
Auf der Treppe sind Schritte zu hören!Vater wird gekommen sein.
楼梯上有声!概是父亲回来了。
Schritte wurden hörbar.
听得声。
Man hörte tappende Schritte.
人们听叭嗒叭嗒声。
Man erkennt ihn am Tritt.
可以从声中听出他来。
Leise Schritte näherten sich.
轻轻声越来越近。
Seine Schritte durchhallten den Saal.
他声在厅里回响。
Man hörte Tritte.
听有声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist aufgewacht, hat im Flur Schritte gehört und hat die Schlafzimmertür aufgemacht.
她醒来后,听到走廊里有步声,于是打开门。
Dann kamen schwere Tritte die Treppe herab, und ich verlor meine Besinnung.
然后从楼梯上传来沉重步声,我就失去了知觉。
Da hören wir Schritte und ducken uns hinter einen Busch.
这时我们听见一阵步声,赶紧躲进灌木丛。
Es verstärkt sich, nun sind es viele kleine Füße.
声音越来越大,变成吧嗒吧嗒步声。
Es entstand ein Geräusch von vielen Schritten, und Alice blickte neugierig hin, die Königin zu sehen.
这时传来了许多步声,爱丽丝好奇地审视着,想看看王后。
Es war totenstill, und unsere Schritte hallten auf der Treppe.
四周寂静得要命,我们步声在楼梯上回荡。
Die Schritte kommen näher, dicht an uns vorbei.
步声越来越近,经过了灌木丛。
Einschlafen konnten sie aber lange nicht, zumal sie nach einer Stunde die schweren Tritte eines Mannes vernahmen.
但是孩子们一直不能安稳睡去,他们清醒了很长时间,特别是一个小时后,他们听到了一阵沉重步声。
Nach einem Weilchen hörte sie Schritte in der Entfernung und trocknete schnell ihre Thränen, um zu sehen wer es sei.
过了一会儿,她听到远处轻微步声,她急忙擦干眼泪,看看谁来了。
So tief war sein Schmerz, dass er still dalag und ihre Schritte nicht hörte.
他痛苦是如此,至于他一动不动地躺着,没有听到她步声。
Ich getraute mich nicht, noch einmal zu rufen. Gleich darauf hörte ich wieder Schritte, die sich diesmal entfernten.
我不敢再叫了。 片刻后,我又听到了步声, 这次是走开了。
Schritte in der Tür weckten mich, und ich hatte das Gefühl, meinen Vater zu Füßen des Bettes zu sehen.
进门步声把我吵醒了, 我好像看到了躺在床父亲。
Hier, in einem Raum ohne Fenster, mit trittschallgedämmtem Boden und schallisolierten Wänden üben angehende Lehrkräfte, ihre strengen Kommandos stimmsicher auszurufen.
在这里,在没有窗户房间里,地板可防止步声和隔音墙, 未来教师练习用自信声音说出他们严格命令。
So war es halb sieben geworden, als sie Werthern die Treppe heraufkommen hörte und seinen Tritt, seine Stimme, die nach ihr fragte, bald erkannte.
她这么一直坐到六点半;突然,她听见维特上楼来了。她一下子听出是他步声和他打听她声音。
Egal, ob es der Streit des Ehepaars unter ihr ist, das Miauen der Katze in der Wohnung nebenan oder die Schritte der Nachbarin über ihr.
无论是她下面夫妇争吵声,还是隔壁间猫喵喵叫声,或是她上面邻居步声。
Endlich - es muss schon zwei oder drei Uhr morgens gewesen sein - hörte ich unten das Haustor aufsperren und dann Schritte die Treppe hinauf.
终于——大概是在凌晨两三点钟吧——我听见楼下有人用钥匙打开大门,然后有步声顺着楼梯上来。
Statt Leona Cassiani im Wagen heimzufahren, geleitete er sie zu Fuß durch die Altstadt, wo ihre Schritte wie Hufeisen auf dem Pflaster hallten.
他没有开车送莱昂娜·卡西亚尼回家,而是带她步行穿过老城区,她步声像马蹄铁一样在人行道上回荡。
Sie hörte ihn in der Dunkelheit hinausgehen, hörte seine Schritte auf der Treppe und wie er bis zum nächsten Tag aus dem Leben verschwand.
她听到他在黑暗中走出去,听到他在楼梯上步声,及他如何从生活中消失,直到第二天。
Zu meinem Werke will ich, zu meinem Tage: aber sie verstehen nicht, was die Zeichen meines Morgens sind, mein Schritt - ist für sie kein Weckruf.
我想去干我工作,走向我白天: 可是他们不知道我早晨 预兆是什么,我步声一一不是唤醒他们起身号。
Frau Chen: Mein Nachbar oben macht oft sehr spät in der Nacht Lärm, manchmal ist es Musik, manchmal sind es Schritte, die meine Ruhe beeinflussen.
陈老师:我楼上邻居经常在很晚时候吵闹,有时是音乐,有时是步声影响我休息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释