Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.
我好了。
Er steckt den Kopf in den Sand wie der Vogel Strauß.
他像鸵鸟一样把拱进沙里。
Dann drückte sie ihren Kopf in das Kissen und weinte.
然她把埋进枕头里哭了。
Ich habe doch hinten keine Augen im Kopf!
我面可没长眼睛!
Mit hängenden Ohren gestand er es.
他耷拉着承认了这件事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Haben die 'n Wespenstich? Wenn du mich fragst, Maja, haben die nicht alle beinander.
真是黄蜂尾后针都毒不过他俩的心啊。我看他俩是脑袋秀逗了。
Ja, er hat recht.Du bist ein Hohlkopf.
没错,他说的对,你是个榆木脑袋。
Er schüttelte sein goldenes Haar im Wind.
摇动着脑袋,金黄色的头发随风颤动着。
Er neigte den Kopf über die Zeichnung.
他把脑袋张画。
Ist dein Kopf voll von Fragezeichen gefüllt?
你脑袋里是不是充满了问号?
Dann merkt man, dass hat jebeauch man der Kopf vielleicht oft der stärkste Muskel ist.
然后你会意识到,也许你的脑袋才是最强壮的肌肉。
Amalie streckte den Kopf aus dem Fenster und lobte den schlauen Piepmats.
阿玛莉把脑袋从窗户里伸出去,夸奖了聪明的小鸟。
Wag es, sie anzurühren, wer nicht auch die Hirnschale an die Gerichte vermietet hat.
谁敢碰一碰她,谁就当心自己的脑袋。
Damit der Kopf nicht zu heiß wird, tragt eine Kopfbedeckung.
如果不想脑袋感觉太热,戴一顶帽子。
Aber das ist nicht einfach, wenn man nur Sprengstoff im Kopf hat.
但很难,因为它的脑袋里充斥着燃料。
Und je länger sie sang, desto bleicher und bleicher wurden die Gespenster.
它歌唱的时间越来越长,那些奇奇怪怪的脑袋变得越来越透明。
Eine andere kniete vor ihr nieder und verbarg den Kopf in der ersten Schoß.
另一个跪在她跟前,脑袋扎在她怀中。
Einen Unterstand voll finden wir mit blauen Köpfen und schwarzen Lippen.
我们在一个隐蔽壕里发现了一具具尸体,脑袋发青,嘴唇发黑。
Vor uns sammelt sich ein Häuflein, aus den Trichtern und Gräbern kommen Köpfe.
我们眼前聚集了一群人,从弹坑和战壕里伸出一个个脑袋。
Das soll der Kopf sein und oben das Blau obendrüber, das soll der Himmel sein.
就是脑袋,上面蓝色的部分表示天空。
Wenn du ruhig und tief atmest, dann wird dein Kopf nicht so rot.
如果你平稳地深呼吸,你的脑袋就不会红。
" Oh du Schlaukopf! Und woher das Gold? "
“哦,你的聪明脑袋!那金子呢?”
Ich möchte mir oft die Brust zerreißen und das Gehirn einstoßen, daß man einander so wenig sein kann.
人对人竟如此没有意义,一想起来我常常敲打自己的胸膛,恨不得砸碎自己的脑袋。
Warte, warte, bevor du jetzt anfängst, noch über Probleme zu reden, mein Kopf raucht jetzt schon.
等等,在你开始讨论新的问题前,我的脑袋已经在冒烟了。
Nach 3 h Vorlesung ist irgendwann auch der Kopf voll, und man nimmt nichts mehr auf.
听了3个小时的课以后,脑袋就会满满当当,什么也吸收不进去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释