有奖纠错
| 划词

Überall in unserer Stadt streben neue Bauten auf.

在我们到处筑物。

评价该例句:好评差评指正

Pfeiler streben hoch.

支柱高高

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Externspeicher, Externum, Exterpolation, exterritorial, Exterritorialität, extingiertes Quecksilber, Extinktion, Extinktionen, Extinktionsköffizient, Extinktionskurve,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代学德语 2

An dem einen Ufer stehen Wolkenkratzer, an dem anderen sind die Gebäude aus der Kolonialzeit.

在黄浦江的着摩天楼,另岸则是殖民地建筑。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Köpfe und die Gewehre ragen aus dem weißen Nebel, nickende Köpfe, schwankende Gewehrläufe.

人头和步在白雾中,头影和管上下蹿动着。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die Gipfel erheben sich hoch mit steilen Hängen.

山峰高高,坡度陡峭。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Drei hohe Steinpfeiler erhoben sich wie weiße Türme, aber die verbindenden Balken waren längst verrottet und herabgefallen.

三根高的石柱像白塔,但连接的梁柱早已腐烂倒塌。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich erkenne die charakteristische Linie des Dolbenberges, diesen gezackten Kamm, der jäh abbricht, wo der Scheitel des Waldes aufhört.

我认识多尔本山独特的地貌。它像把锯齿状的梳子,陡峭地在森林的枝端。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Groß ragen die Pappeln in das Dunkel und rauschen.

的白杨树沙沙作响,在黑暗中。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Über der rechten Ecke des Schieferdaches strebt der grüne Domturm in das matte, weiche Blau des Abends.

石板瓦屋顶右侧的角落上方,绿色的教堂尖塔在朦胧柔和的蓝色夜空中。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der Himmel ist blau, zwischen dem Laub der Kastanien ragt der grüne Turm der Margaretenkirche auf.

天很蓝。栗树的叶子间,着玛格丽特教堂绿色的塔楼。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Im Zentrum erhob sich ein gigantischer Berg.

中央座巨的山峰。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月

Ein riesiger Baum, der alle umliegenden Hochhäuser locker überragt.

棵巨的树,轻易地在周围所有的高楼厦之上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月

Nur noch der massive Baumstumpf ragt empör.

只有巨的树桩令人厌恶地

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Über dem sechseckigen Marmorbecken erhebt sich ein ebenfalls sechseckiger Brunnenpfeiler.

六角形的喷泉柱在六角形的理石盆之上。

评价该例句:好评差评指正
Janus的logo听力练习

Es sind riesige Flammen, die über die Hügel ragen.

这是在山丘上的巨的火焰。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月

Wenn euch das bekannt vorkommt, ihr das Gefühl habt, ah, da türmt sich ein riesiger Lernberg vor euch auf.

如果你听上去很耳熟,如果你有这种感觉,啊,座学问的在你的面前。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Und trotzdem bin ich es, die in dieser Stadt am Hafen steht, und alles andere überragt

然而, 是我站在这座城市的港口,切之上。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Wo der Esgalduin herabfloss, Neldoreth von Region scheidend, erhob sich mitten im Walde ein felsiger Berg, den Flusslauf zu Füßen.

在埃斯加尔杜因河流下的地方,将内尔多雷斯与该地区分开,在森林中央座岩石山,河脚下就是河流。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同个世界

Die Schotterpiste aus dem Reservat eine Straße zu nennen, wäre sehr wohlwollend. 30 Kilometer entfernt türmt sich das Hauptkraftwerk von Belo Monte auf.

将保护区的碎石路称为道路将是非常仁慈的。30公里外,贝洛蒙特的主要发电厂在地上。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Vor ihnen lag das undurchdringliche Tor, ein großer dunkler Bogen zu Füßen des Berges, und darüber erhob sich tausend Fuß hoch ein Felsen.

在他们面前是那扇坚不可摧的门,山脚下有个巨的黑色拱门,上面千英尺高的岩石。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

In der Morgendämmerung prangt der mächtige Löwe hoch im Süden, begleitet von Bootes und Jungfrau – zudem steht der Große Wagen fast im Zenit.

黎明时分, 强的狮子在南方高高,伴随着牧夫座和处女座 - 北斗七星几乎处于顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Denn sein Thron stand in Herrlichkeit auf dem Gipfel des Taniquetil, des höchsten von allen Bergen der Welt, der am Rande des Meeres aufragt.

因为他的宝座荣耀地矗在塔尼克提尔山顶上,塔尼克蒂尔是世界上最高的山峰,在海边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Extractio, Extradampf, extradieren, Extradoppelfeinbank, Extraeinkommen, extrafein, Extrafeinabstimmung, Extrafeinflyer, extragalaktisch, extragroße,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接