Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打字员把(分段的)数字打在左边栏外。
Viele deutsche Städte gehen auf römische Siedlungen zurück.
许多德国城市起源于的定居点。
Griechische Kultur und römischer Staat haben sich eng verflochten.
希腊国家紧密地结合了起来。
Das Flugzeug fliegt von Hamburg nach Rom mit einer Zwischenlandung in München.
飞机从汉堡飞往在慕尼黑中途着陆。
Die Handlung des Films spielt in Rom.
这部电影的故事发生在。
Vor 2000 Jahren waren die Römer in Mainz.
2000年前人来到美因茨。
Der Artikel gibt einen kleinen Querschnitt durch antike Literatur.
这篇章概括地介绍了古希腊学。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇是天主教的最高领导。
Tom wollte eine Exkursion nach Rom unternehmen.
汤姆本想要去考察。
Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.
直到最近考古学家才发现一个寺庙。
Der Stil dieses Gebäudes ist römischer Stil.
这座建筑物的风格是风格。
Weitere Überprüfungen sind für Rumänien und Usbekistan vorgesehen.
还排定日期对尼亚乌兹别克斯坦进行审查。
Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根《规约》的互补原则,国家司法程序是打击有罪不罚现象的第一道防线。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他来自大帝国。
Die Römer assimilierten viele germanische Stämme.
人同了许多日耳曼部落。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像是的古典餐具首饰,因为它们是根的模板来制作的。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
这些书仍需《国际刑事法院规约》的缔约国大会通过。
Er ist Römer, kein Florentiner.
他是人,不是佛伦萨人。
Bei der Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus lag das Hauptgewicht auf Maßnahmen zur Schaffung eines rechtlichen Rahmens.
· 在国家一级努力推动批准加入进程,以便获得《国际刑事法院规约》生效所需的60份批准书。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我们并与联合国驻纽约、日内瓦、、巴黎维也纳机构的首长进行了长时间讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die romanischen Gebäude haben einfache, runde Gewölbe.
这些罗马式建筑有单独,圆形拱顶。
Sie kehrten mit päpstlichen Schreiben aus Rom zurück.
他们带着教皇信件从罗马回来。
Zuvor besaß der römische Kalender eine Art Schaltmonat, der durch Priester ausgerufen wurde.
在此之前,罗马历有一种由祭司宣布闰月。
Hallo, mein Name ist Roman Manzano, und das ist meine Freundin Laura.
您好,我名字是罗马曼萨诺,这是我女朋友劳拉。
Die römischen Ziffern dafür kann man zum lateinischen Wort vixi umstellen.
这个罗马数字可以拉丁词vixi。
Der Vatikan - vielleicht der geheimnisvollste Ort der Welt, mitten in Rom.
梵蒂冈也许是世界上最神秘地方,它在罗马中心。
Cicero, der römische Schriftsteller, hat auch über Politik geschrieben.
西塞罗,罗马作家,也写过关于政章。
Erst im Jahre 1377 fand die Rückkehr in die ewige Stadt Rom statt.
1377年,教皇才重返“永恒之城”罗马。
Der römische Feldherr war gerade sowieso in Ägypten, um irgendwelche feindlichen Legionen zu verfolgen.
这位罗马统帅正在埃及追捕敌军。
Das war damals römisches Besatzungsgebiet, und der Kaiser der damals regierte, war Augustus.
在那时还是罗马占领地,在奥古斯都时代,凯撒统着这里。
Europa wird römisch – und spricht neben Griechisch vor allem Latein.
欧洲为罗马人天下——除了希腊语,人们主要讲拉丁语。
Letztes Jahr waren wir in Italien, in Rom!
去年我们在意大利罗马。
Sein Streckennetz umfasste über 40,000 Kilometer, und war damit größer als das des Römischen Reiches.
它路线网覆盖四万多公里,比罗马帝国路线网还要大。
Zu Zeiten des heiligen römischen Reiches, also Mitte des zehnten bis Anfang des neunzehnten Jahrhunderts.
在神圣罗马帝国时代,也是从十世纪中叶到十九世纪初。
Der Archäologe hat schon diesen Grenzturm der Römer fotographiert.
这个罗马人瞭望塔他已经照过了。
Die Römer nennen solche Siedlungen " Canabae" woraus in Deutsch " Kneipe" wird.
罗马人称这种居民区为Canabae,在德语则称为Kneipe。
Nach dem Ende des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation wird der " Deutsche Bund" gegründet.
德意志神圣罗马帝国垮台后,“德意志邦联”诞生。
Deswegen wird ja auch Bamberg das fränkische Rom genannt.
这是为什么他们称班贝格为“法兰肯罗马”。
Die Römer haben den Ausgleichstag also einfach hinten ans Jahr darangehängt.
所以罗马人把多出这一天放在一年最后一天。
Es führen auch gegen den Strom Wege nach Rom.
逆流路也通往罗马。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释