有奖纠错
| 划词

Dieser Beruf ernährt seinen Mann.

从事这种职业可以维持生计

评价该例句:好评差评指正

Die biologische Vielfalt erwies sich als ein wichtiger Vorrangbereich des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung, auf dem unterstrichen wurde, wie wichtig die dauerhafte Sicherung des Lebensunterhalts armer ländlicher Gemeinwesen ist.

生物成为可持续展问题世界首脑会议的中心优先事项,会议突出了向贫穷的农村提供谋生及维持生计手段的重要

评价该例句:好评差评指正

Ebenso ist eine Frau, die im Schatten täglicher Gewalt lebt und kein Mitspracherecht darüber hat, wie ihr Land regiert wird, nicht wirklich frei, selbst wenn sie genug für ihren Lebensunterhalt verdient.

同理,一名妇女,即便她的收入足以维持生计,但如果每天生活在暴力的阴影中,对国家治理言权,那么她也不是真正的自由人。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als eine Milliarde Menschen - ein Sechstel der Menschheit - leben auch heute noch von weniger als einem Dollar pro Tag und verfügen nicht über die Mittel zum Überleben angesichts chronischen Hungers, von Krankheiten und Umweltgefahren.

今天,不只十亿人——每六人中就有一人——每天仍靠不足一美元维持生计,他们面临长年的饥饿、疾病和环境危害,难以为生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslandsaktiven, Auslandsamt, Auslandsamte, Auslandsanlagen, Auslandsanleihe, Auslandsanleihen, Auslandsansatz, Auslandsaufenthalt, Auslandsauftrag, Auslandsauskunft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Denn BAföG reicht ihnen nicht zum Leben – und das könnte sogar verfassungswidrig sein.

因为助学金不足以让他们,甚至可能违反宪法。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Ich komme quasi länger über die Runden und es ist auch ne schönere Wärme.

这样我不仅能更久,也能更加温暖。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie mühte sich, durch Spinnen so viel zu verdienen, dass sie leben konnten.

这个女人靠纺纱

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Mit der Produktion von günstigen Haushaltsgegenständen schafft es Ole, die Familie grade so über Wasser zu halten.

奥莱通过产廉价的家居用品来家庭

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Nachdem Pulitzer unehrenhaft entlassen wird, hält er sich mit Gelegenheitsjobs über Wasser, mal als Walfänger, Kofferträger, Multirtreiber oder Schienenarbeiter.

在被不光彩地解雇后,普利策靠打零工,做过捕鲸人、行搬运工、骡夫、铁路工人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Trotzdem hatten viele Familien kaum genug Geld zum Leben.

尽管如此,许多家庭几乎没有足够的

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Deswegen helfen wir uns mit Ehrenamtlichen, um über die Runden zu kommen.

这就是为什么我们与志愿者互相帮助以

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Vor einem Jahr mussten 15 % der Menschen ihr Monatseinkommen zur Lebenshaltung aufwenden.

一年前,15% 的人不得不将月收入用于

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ich komme damit ein paar Tage über die Runden - ist schon eine herrliche Einrichtung.

我可以靠它几天的——这是一个很棒的设施。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben ihnen geholfen, dass sie überhaupt über die Runden kommen.

我们帮助他们

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Viele der rund 30.000 Menschen hier halten sich durch Gelegenheitsjobs über Wasser.

这里大约 30,000 人中有许多人靠打零工

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Trotzdem müssen hier Kinder mithelfen, damit die Familien über die Runden kommen.

然而,孩子们必须在这里帮忙,这样家庭才能

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Träger psychosozialer Zentren müssten dann mit sieben statt bisher 17 Mio. Euro auskommen.

心理社会中心的提供者将不得不用七个而不是之前的 1700 万欧元来

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Viel zu wenig, um davon leben zu können.

太少了, 无法

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词的动词

Sie verdient zu wenig, um davon leben zu können.

太少,无法

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Bis zur Abschlussprüfung im Juni komme ich auch ohne Job über die Runden.

在 6 月的期末考试之前,我将能够在没有工作的情况下

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Befristet Beschäftigte und Teilzeitarbeiter können nach Daten des Europäischen Statistikamts Eurotstat oft von ihrem Verdienst kaum leben.

根据欧洲统计局Eurotstat的数据,临时工和兼职工往往只能靠收入勉强

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Selbst in den reichen Industriestaaten kommen viele nur über die Runden, weil sie die billigsten Waren kaufen.

即使在富裕的工业化国家,许多人也只是因为购买最便宜的商品而

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Normalerweise verdienen sie ihr Geld auf dem Markt, machen sich hier und da nützlich, schlagen sich damit durch.

通常他们在市场上赚,让自己在这里或那里发挥作用,勉强

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber wir haben zum Beispiel den Niedriglohnsektor, wo Leute drei, vier oder fünf Jobs haben, um überhaupt leben zu können.

弗洛林:但我们有低薪部门, 例如,人们从事三、四或五份工作才能

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auslandserfahrung, Auslandserzeugnis, Auslandsfiliale, Auslandsforderungen, Auslandsgeschäft, Auslandsgespräch, Auslandsguthaben, Auslandshafen, Auslandshandelskammer, Auslandshilfe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接