Das Eis ist zum Schlittschuhlaufen noch nicht fest genug.
这儿用来滑够。
Der Sand ist dort nicht sehr fest.
那里沙子并十。
Er ist schlank und klein,aber sehr zäh.
(转)他生得瘦小,但很。
Die Schuhe sind haltbar.
这种鞋子耐穿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feste Stiefel schützen bei langen Wanderungen vor Verletzungen und man bekommt keine nassen Füße.
一双结实的雨靴可以在长途跋涉中保护你的脚不受伤,不被打湿。
Ist er fest genug für den Schwerlastverkehr?
那么重的负荷纸箱能够结实吗?
Der ist schön stabil, hat vier Rollen und man kann ihn ganz bequem aufrecht schieben.
个箱子很结实,有四个轮子,可以轻松地垂直推着走。
Grieß bleibt viel fester und die Nudel verkocht nicht so leicht.
粗面粉质地更结实,也不会轻易煮糊。
Oft gilt also, Spielzeug klappert und die kompakten Figuren geben kaum Geräusche vor sich.
通常情况下,玩具会发出嘎嘎声,而结实的人偶几乎不会发出任何声音。
Die sind dann halt ein bisschen stabiler.
样它们会更结实一些。
Die Gefäße besser zu sehen, weil nicht diese Muskeln so kompakt da mit drüber liegen.
可以更清楚地看到血管,因为肌肉没有那么结实。
Das kurze Kochen im Essigwasser stärkt die Kartoffelstruktur.
用醋水煮会让土豆的质地更结实。
Also, damit hast du jetzt mal was echt Handfestes und Robustes.
如此一来,你就拥有了一样真正结实牢固的东西。
Starke Füße hast du schon auch.
你的腿整体来说还算结实。
Sie ist vielleicht nicht fest genug.
他们也许不够结实。
Dank ihrer kürzeren Verwitterungszeit sind sie weitaus unproblematischer für die Umwelt – aber dafür nicht ganz so reißfest.
多亏于它们那更短的降解时间,它们对环境友好很多——但因此并不是别结实。
In seiner Hand hält er ein Stück Seil aus dickem, festem Draht. Stolz hält er es vor Finns Augen.
它的手里拿着一把又粗又结实的金属,很自豪地递到芬的眼前。
Die Familie ließ ihn im Rücken kitten, gab eine gute Niete am Halse, und er war so gut wie neu.
家人把他的背粘好了,并在他的脖子上钉了一根很结实的钉子,他看起来跟新的一样。
Ich betrachte mich im Spiegel. Das ist ein sonderbarer Anblick. Ein sonnenverbrannter, etwas ausgewachsener Konfirmand sieht mich da verwundert an.
我望着镜中模样古怪的自己。一个皮肤黝黑,高大结实,衣服紧绷,即将接受坚信礼的青年也惊讶地望着我。
Ich bin gespannt, ob ich die aus dem Eimer rauskriege, weil sie stark gefroren sind.
我很好奇,是否能把些从桶里取出来,因为它们冻得很结实。
Und weil ich so oft unterwegs bin, brauche ich einen stabilen Koffer.
由于我经常出差,我需要一个结实的旅行箱。
Deutsches Brot ist so besonders fest und hart.
德国面包别结实和硬。
Die meisten haben graugrüne Shirts an, gefleckte Tarnhosen wie Soldaten und feste Schuhe.
大多数人穿着灰绿色的衬衫, 搭配像兵一样的迷彩裤和结实的鞋子。
Das ist stark und sorgt für eine lockere Hüfte.
很结实,会造成臀部松弛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释