Zu meiner Überraschung hatte mein Freund eine Party organisiert.
令我惊讶是,我男朋友组织了一个聚会。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
Auf Vorschlag des Chefs findet der Betriebsausflug im Juli statt.
根据上司建议,企业在7月组织郊游。
Die Caritas ist eine Organisation der katholischen Kirche.
组织是天主教教会一个组织。
Dann müssen die Ärzte Gewebe für die Wunden züchten.
然后医生们必须为伤口培养组织细胞。
Die großen Organisationen der Vereinten Nationen sind in New York und Genf.
联合一些大组织都在纽约和日内瓦。
Wir verbessern die Organisation der Arbeit im Betrieb.
我们改进企业业务组织。
Beitritt zur WTO ist eine historishe Stunde für China.
加入世贸组织对中是一个历史性时刻。
Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.
际警察组织被召参加调查。
Die Bergrettung reagiert auf Notrufe von Bergsteigern.
山地营救组织响应登山者求救。
In unserer Bürgerinitiative sind viele fortschrittliche Menschen aktiv.
我们居民自发组织里有很多进步人很积极。
Das Rote Kreuz ist eine internationale Organisation.
红十字会是际性组织。
Der Organisator unterhält sich angeregt mit seinen Freunden.
这个组织者与他朋友们热烈地谈话。
China ist im Jahre 2001 in WTO eingetreten.
中于2001年加入了世贸组织。
Diesen Satz muß ich etwas anders fügen.
这个句子我得另外组织一下。
Die ganze Arbeit krankt an der schlechten Organisation.
整个工作毛病是组织不。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Die Gewerkschaft bemüht sich um die Organisation der Angestellten.
工会致力于员工组织工作。
Tom organisierte die Unterhaltung für die Party.
汤姆为聚会组织了娱乐活动。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联合与区域组织建立了若干创新伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Notverkehr mit Bussen privater Unternehmen ist eingerichtet.
有关方面已组私营公司的大巴进行紧急运输。
Aber sie hat auch wilde Jagd veranstaltet.
但她也组了疯狂的狩猎。
Ein geeignetes Implantat muss die gleiche Festigkeit haben wie das Gewebe, das ersetzt wird.
合适的植入物必须与被替换的组具有相同的强度。
Nach dem Abstillen eines Babys entwickelt sich dieses Drüsengewebe zurück.
断奶后,这个腺体组会回缩。
Die CDU hat keinen bayerischen Landesverband, während die CSU nur in Bayern beheimatet ist.
民盟在巴伐利亚不设组,社盟只存在于巴伐利亚。
Sie zerstören also kein Gewebe und breiten sich nicht weiter im Körper aus.
它们不会破坏任何组,也不会进步扩散到全身。
Je nachdem wird das betroffene Gewebe durch eine Operation entfernt und ggf. bestrahlt.
根据具体情况,通过手术切除受影响的组,并在必要时进行放射治疗。
Es ist eher wie ein großer Gesamtorganismus.
确切的说,个庞大的整体组。
Heute geht es um das Organisationstalent der Deutschen.
今天我们来聊聊德国人的组能力。
Zum Beispiel bei so genannten Tafeln, die es überall in Deutschland gibt.
例如,在德国各地都有所谓的餐桌组(德国的公益机构,向贫困人口提供几乎免费的生必备食物)。
Später sollte daraus die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion hervorgehen.
后来,它成为欧洲经济和货币组。
An seiner Spitze steht der Generalsekretär, der auch das Gesicht der Organisation ist.
它由秘书长领导,他也是这组的代表。
Edwin Ball organisiert das Fest mit anderen zusammen.
埃德温·鲍尔与其他人起组节日动。
Die sich fragen, wie wir die Zuwanderung in unser Land ordnen und steuern können.
他们想知道,如何组和控制进入我们国家的移民。
Nichtregierungsorganisation, oder NGO, ist ein Sammelbegriff für zivilgesellschaftliche Organisationen die keine staatlichen Bindungen haben.
非政府组,又称NGO,是个用于没有国家关系的民间社会组的集体术语。
Ich bedanke mich herzlich bei Michael Kretschmer, dieses Europafest erneut zu organisieren.
我衷心地感谢米歇尔·克雷奇默尔再次组了这次欧洲庆典。
Trotzdem organisiert der Deutsche Gewerkschaftsbund DGB noch jährliche Maikundgebungen.
尽管如此,德国工会联合会DGB仍然组每年度的五月集会。
Die Siedler-Milizen werden von George Washington organisiert.
移民民兵由乔治·华盛顿组。
Die UNESCO, interessante geschichtliche Fakten, peinliche Kneipenmomente und bestimmt noch vieles mehr!
联合国教科文组,有趣的史实,在酒吧里的尴尬经历,肯定还有很多其他可以谈论的内容!
Verbraucherschützer und Kinderarztverbände fordern unter anderem deshalb strengere Regeln.
因此,消费者保护组和儿科医生协会等呼吁制定更严格的规定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释