有奖纠错
| 划词

Ich habe ein dringendes Geschäft zu erledigen.

我有桩事要力。

评价该例句:好评差评指正

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害破坏。

评价该例句:好评差评指正

Einrichtung von Netzen zur Notfallwarnung im Fall von Schwachstellen, Bedrohungen und Problemen der Cyber-Sicherheit.

建立有关网络脆弱性、威胁和事故警报网。

评价该例句:好评差评指正

Die vorläufige Tagesordnung einer Notstandssondertagung wird den Mitgliedern gleichzeitig mit der Einberufung übermittelt.

特别会议临时议程应与召开会议通知一并分送各会员国。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD prüfte Nothilfemissionen mit einem Ausgabenaufwand von insgesamt 165 Millionen Dollar.

监督厅审计支出总额为1.65业务。

评价该例句:好评差评指正

Für die internationale Gemeinschaft haben sich diese nationalen Notstände zu breiteren "Schutzkrisen" ausgeweitet.

对国际社会而言,这些国家情况已演变成围更大“保护危机。”

评价该例句:好评差评指正

Er stellt jedoch fest, dass dringend weitere Maßnahmen erforderlich sind, um die Sicherheitslage weiter zu verbessern.

不过安理会指出,还需要采取进一步,不断改善该国安全状况。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen unmittelbaren Bedrohungen sofort entgegentreten.

威胁,必须应对。

评价该例句:好评差评指正

Der Schutz von Zivilpersonen steht im Mittelpunkt der umfassenden Antwortmaßnahmen der Vereinten Nationen auf komplexe Notstandssituationen.

保护平民是联合国广泛回应复杂情况中心任务。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen, dass wir einem vielfältigen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,需要我们采取更坚定集体对策。

评价该例句:好评差评指正

Heute sind es drei bedeutsame Herausforderungen für die internationale Gemeinschaft, die besonders dringende Maßnahmen erfordern, wie nachstehend beschrieben wird.

今天国际社会面临三大挑战要求采取下列特别

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr erstreckte sich die Koordinierungsarbeit auch auf die Fortsetzung der Hilfsmaßnahmen in seit langem bestehenden, komplexen Notsituationen.

过去一年协调工作涉及向长久复杂状况不断提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,厄立特里亚管理良好,实现了项目目标。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus benötigen wir, sobald die Katastrophen eintreten, verbesserte Schnellreaktionsmechanismen für die humanitäre Soforthilfe; sie werden in Abschnitt V behandelt.

当灾害来临时,我们还需要有更好人道主义救援快速反应安排,这一点将在下文第五节阐述。

评价该例句:好评差评指正

Bei einer Nothilfemission der jüngsten Zeit wurde den Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit des Personals keine hinlängliche Aufmerksamkeit gewidmet.

在最近一次中,工作人员安全和安保问题没有获得充分处理。

评价该例句:好评差评指正

Mehrdeutigkeit kann auch Differenzen übertünchen, die später unter dem Druck der Krise wieder auftreten und dringende Maßnahmen des Rates verhindern.

模糊不清规定也可能掩盖了日后在危机压力下会出现分歧,而使安理会不能采取

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass wir einem ganzen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.

我们认识到,面对一系列各种各样威胁,我们需要有、集体、更为坚定反应。

评价该例句:好评差评指正

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

难民专员办事处准备工作受到批评后,难民专员办事处采取增加了储备储量。

评价该例句:好评差评指正

Schätzungen zufolge wird mehr als 10 Millionen Menschen in rund 20 Ländern mit komplexen Notsituationen der Zugang zur Unterstützung durch humanitäre Organisationen verwehrt.

据估计,受复杂状况影响大约20个国家1 000多万人得不到人道主义机构支助。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet des Absatzes 1 Buchstabe b kann der verletzte Staat die dringlichen Gegenmaßnahmen ergreifen, die zur Wahrung seiner Rechte erforderlich sind.

虽有第1款(b)项规定,受害国可采取必要反措施以维护其权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


GEDA, gedacht, Gedächtnis, Gedächtnisakrobatik, Gedächtnisausfall, Gedächtnisausstellung, Gedächtnisbrücke, Gedächtnisfeier, Gedächtnishilfe, Gedächtniskraft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

年新年致辞

Die Bundesregierung hat sie in dieser ganz unverschuldeten Notlage nicht allein gelassen.

联邦政府在这种根本不是他们错紧急情况下,不会让他们感到孤独。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch in gefährlichen Notfällen, etwa bei Kälte und Schnee.

即使是在严寒和大雪天这样危险紧急情况下也不例外。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Was ihr dringend braucht, ist Flugunterricht.

你们紧急需要是飞行课。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Dazu zählen Sofortmaßnahmen für unsere Industrie, über die ich derzeit mit Unternehmen, Gewerkschaften und Industrieverbänden spreche.

包括当前我正与企业、工会和行业协会讨论工业紧急措施。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Vielen Dank für die schnelle Hilfe.

谢谢你紧急救援。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基听力

Diese haben das Ziel, Menschen auf der ganzen Welt zu helfen, wenn sie in Not geraten.

这些组织都有同一个目的,帮助全世界需要紧急救援人。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wichtige Aufgaben, die aber nicht eilen, werden terminiert und später bearbeitet.

重要但不紧急,就规划好日程,之后再做。

评价该例句:好评差评指正
德语影视

Notarztnummer ist auf der Kurzwahltaste gespeichert.

紧急医生号码已经保存在电话里了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Achte darauf, wo sich die Notausgänge befinden und wählen ein paar alternative Ausgänge und Fenster Zum Beispiel.

注意紧急出口位置,选择几个备选出口,或者比如窗口。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Höchste Priorität haben wichtige und dringende Aufgaben: die sollten sofort und von Thomas selbst erledigt werden.

重要又紧急具有最高优先性:这些任应该立刻由托马斯亲自完成。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Doch Vorsicht: Wenn Thomas diese Aufgaben zu lange vor sich herschiebt, werden sie ebenfalls zu dringenden Aufgaben.

如果托马斯把这些任得太久,那么它也会变成紧急

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ins vierte Feld gehören die Aufgaben, die weder wichtig noch dringend sind -- die landen im Papierkorb.

第四个范畴中则是那些既不重要也不紧急——把它们扔进废纸篓吧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Berlin ist nicht die Ausnahme - überall sind die Rettungsdienste überlastet.

柏林也不例外——到处都是超负荷紧急

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Notbetrieb in dieser städtischen Kita in Castrop-Rauxel.

Castrop-Rauxel 市立日托中心紧急行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Die G7-Staaten hatten Brasilien angesichts der verheerenden Amazonas-Waldbrände umgerechnet 18 Millionen Euro Soforthilfen zugesagt.

鉴于毁灭性亚马逊森林大火,七国集团国家向巴西承诺提供相当于1800万欧元紧急援助。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7月合集

Alle Einsatzkräfte, die hier zu tun haben.

所有必须在这里做紧急

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Darüber berät an diesem Mittwoch in Wien in einer Dringlichkeitssitzung die Internationale Atomenergiebehörde (IAEA).

国际原子能机构(IAEA)将于本周三在维也纳举行紧急会议上讨论这一问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Auch um die Arbeit der Einsatzkräfte nicht zu behindern.

也是为了不妨碍紧急工作。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合集

Er will dort nach Angaben des Weißen Hauses mit Einsatzkräften sprechen.

据白宫称,他想与那里紧急部门通话。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Laut UN-Nothilfe haben die Krankenhäuser nur noch für 24 Stunden Treibstoff für ihre Aggregate.

根据联合国紧急援助,医院发动机只有24小时燃料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gedächtnisschwund, Gedächtnisstörung, Gedächtnisstütze, Gedächtnißtütze, Gedächtnisstüze, Gedächtnistraining, Gedächtnisverlust, Gedächtniszelle, gedackt, gedämpft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接