有奖纠错
| 划词

Diese Begabung liegt (bei uns) in der Familie.

种才能是(我们)家庭遗传素质

评价该例句:好评差评指正

Er treibt regelmäßig Sport und hat deswegen gute Kondition.

他经常体育锻炼,所以身体素质好。

评价该例句:好评差评指正

Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.

他良好身体素质对获胜起了决定性作

评价该例句:好评差评指正

Der Sportler hat eine gute Kondition.

运动身体素质良好。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich wies das Büro für den Sanierungsgesamtplan auf seine hohe Zufriedenheit mit der Leistungserfüllung durch die Firma, ihrer Fristeinhaltung und Effizienz und der Qualität der für verschiedene Aufgaben eingesetzten Mitarbeiter hin.

最后,基本建设总计划办公室指出,它对该公司业绩,及其及时性、效率和分派执行各项任务工作素质相当满意。

评价该例句:好评差评指正

Diese Fähigkeiten gehören heute zu den entscheidenden Eigenschaften, die einen erfolgreichen Sonderbeauftragten ausmachen, insbesondere bei Missionen in Afrika, wo oftmals das gesamte Spektrum der Organisationen der Vereinten Nationen vor Ort tätig ist.

位成功特别代表素质中,此种能力现在是项关键因素,尤其是在现场经常驻扎众多联合国机构非洲特派团。

评价该例句:好评差评指正

Eine Möglichkeit, hochqualifizierte Mitarbeiter, insbesondere Frauen, zu gewinnen und an die Organisation zu binden, ist, den Bedingungen, die zu einer besseren Vereinbarkeit ihres Berufs und ihres Privatlebens führen, mehr Aufmerksamkeit zu schenken.

吸引并留住高素质工作、特别是妇女种途径是,更加注重创造条件,使其职业生活与生活保持更好平衡。

评价该例句:好评差评指正

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

此外,工作素质也存在很大差异,系统内首先认识到点;由于要承担能力较差工作部分工作,表现较好工作工作量不尽合理。

评价该例句:好评差评指正

So befasst sich die Wirtschaftskommission für Europa (ECE) beispielsweise mit vier großen Tätigkeitsgebieten: der Aushandlung und Verabschiedung völkerrechtlicher Übereinkünfte auf regionaler Ebene, der Ministerkonferenz "Umwelt für Europa", der Förderung einer zukunftsfähigen Lebensqualität in menschlichen Siedlungen und Umwelt-Ergebnisüberprüfungen.

例如,欧洲经济委会(欧洲经委会)有四主要活动领域,即在区域级谈判并通过国际法律文书;欧洲环境问题部长级会议;促进类住区可持续生活素质;以及环境工作审查方案。

评价该例句:好评差评指正

Die Internationale Arbeitsorganisation bitten, einen koordinierten Austausch der besten Verfahrensweisen auf dem Gebiet der Beschäftigungspolitik zu erleichtern, um das Beschäftigungswachstum anzuregen und zu steigern, die Arbeitslosigkeit zu reduzieren, sowie die Qualität der Beschäftigung sowie den Arbeitsmarkt und die Arbeitsvermittlungsdienste zu verbessern.

请劳工组织促进协调交流就业政策领域最佳做法,以刺激和扩大创造就业机会、减少失业、提高工作素质和改进劳动市场和就业服务。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind davon überzeugt, dass der universelle Zugang zu hochwertiger Bildung, so auch zu Möglichkeiten zum Erwerb der in einer wissensbasierten Wirtschaft erforderlichen Kompetenzen, zu Gesundheits- und anderen grundlegenden Sozialdiensten sowie die Chancengleichheit bei der aktiven Mitwirkung am Entwicklungsprozess und der gemeinsamen Teilhabe an seinen Vorteilen ausschlaggebend für die Verwirklichung der Ziele der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen sind.

我们相信普遍可获高素质教育、包括获得基于知识经济所需技术保健和其他基本社会服务、积极参与平等机会以及发展进程利益分享对《哥本哈根宣言和行动纲领》各项目标达成是非常必要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


achteinhalb, Achtel, achtel, Achtelfinale, Achtelliter, Achtelmeile, achteln, Achtelnote, Achtelpause, Achtel-Pause,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Natürlich gibt es für Maultaschen auch unterschiedliche Rezepte, es gebt auch vegetarische.

当然Maultanschen也有不一样做法,也有素质

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es waren hoch qualifizierte Arbeitskräfte, Kaufleute, Handwerker.

他们是高素质工人、商人、手工艺人。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Wer bei uns mitmacht, muss natürlich körperlich fit sein.

加入我们人身体素质必须很好。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Da sollen hohe Parteileute für später ausgebildet werden.

以后纳粹党培养高素质后备党员。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭

Weil das hochqualifizierte Menschen sind, die heiß begehrt sind am Markt.

这些都是在市场上非常抢手素质人才。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Je höher von Art, je seltener geräth ein Ding. Ihr höheren Menschen hier, seid ihr nicht alle - missgerathen?

素质越高人,做事做成功者越少。这里,们这些高人啊, 们不是全都--失败了么?

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich dachte: " Das geht nicht, die Kamera ist auf dich gerichtet, du musst professionell sein."

“这不行,摄像机正拍着呢,必须表现出专业素质。”

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Für hoch qualifizierte Arbeitnehmer aus dem Ausland ist Deutschland nicht die erste Adresse.

不是来自素质员工首选地址。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Auch die Mädchen wurden vom Staat ausgebildet, aber nicht so sehr hinsichtlich ihrer militärischen Einsatzfähigkeit.

女孩们也接受了训练,但就她们军事素质而言并没有那么多。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Denn das eine ist die körperliche Fitness, das andere ist ja auch die mentale Vorbereitung.

一是身体素质, 二是心理准备。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Gemeinsam wollen sie hochqualifizierten Fachkräften und ausländischen Unternehmen den Zuzug erleichtern.

他们共同希望让高素质专家和公司更容易搬到这里。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Im Wohnungsbau könnten sie neuen Wohnraum schaffen, der auch für hoch qualifizierte Arbeitnehmer attraktiv ist.

在住宅建设中,他们可以创造新生活空间,这对高素质工人也有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Aber wer im Gelände arbeiten will, muss körperlich doch belastbar sein.

但如果想在现场工作,就必须有足够身体素质

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Herr Paulsen, über welche Eigenschaften sollte ein Tonmeister noch verfügen?

Paulsen先生,音响工程师还应该具备哪些素质

评价该例句:好评差评指正
0

Scheinbar typische Manager-Qualitäten wie Entscheidungsfreude, Durchsetzungsvermögen, Karriereorientierung und Risikobereitschaft rangieren am Schluss.

看似典型管理者素质,如决策果断性、执行力、职业导向和风险承受能力,则排在最后。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词动词

Das Unternehmen wirbt schon lange um neue, hochqualifizierte Mitarbeiter.

该公司长期以来一直在招聘新素质员工。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Problematisch ist jedoch bis heute die Qualität vieler Praktiker.

然而,今天许多从业者素质仍然存在问题。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Die Wettbewerbsfähigkeit eines Landes hängt weitgehend von der Qualität und Produktivität seiner Arbeitskräfte ab.

一个竞争力在很大程度上取决于其劳动力素质和生产力。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Wie ein Profi eben, und genau so steckt sie auch weg, dass sie bei der Europameisterschaft mal keine Medaille geholt hat.

她表现得像职业运动员那样,也正是这样素质使她能坦然面对在欧锦赛上没有赢得奖牌结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Sind dort nicht vielleicht eher fachlich top-ausgebildete Ingenieure gefragt, die nicht zu viel nachfragen? Nein, behauptet Hofmann.

那些不问太多问题素质工程师不是更受欢迎吗? 不,霍夫曼声称。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Achterausbewegung, Achterbahn, Achterbrassen, Achterbrücke, Achtercharakteristik, Achterdeck, Achterdiagramm, Achterfeldantenne, Achtergeländer, Achtergruppe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接