Wir hatten ihm unseren Besuch halb und halb versprochen.
我们差不多去拜访他了。
Die Umweltverschmutzung gehört zu den Segnungen der Technik (Zivilisation).
(讽)环境污染可技术发展(文明)所带的"好处".
Das ist auch so ein Ismus.
这一种主义。
Diese dünne Brühe soll Kaffee sein?
(俗,贬)这样的稀汤水难道咖啡吗?
Das sind ja ganz neue Sitten!
这新规矩!
Das verdankst du nur einem Zufall.
这全你走运。
Da wären wir glücklich angelandet!
我们平安到达啦!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie ich schon sagte, Digby, dein Drachen ist jetzt weg. Auf gar keinen Fall!
就想我说过的那样,迪克比,你的风筝现在算是完了。 绝能!
Du siehst, dass es sozusagen eine Laufrichtung hat.
你看它算是有了一行进的方向。
Vermutlich gelten dort auch CDU-Politiker als radikal links.
大概基民盟的政治家在那里也算是激进的左派。
2G ist aus dem letzten Jahrhundert und im Prinzip mobiles Internet ohne Internet.
2G自上世纪始,基本上算是能联网的移动网络。
Disziplin ist schon etwas, das bringt man vielleicht als Eigenschaft des Charakters schon mit.
自律能已经算是人性格中的一种品质了。
Und für eine Hausarbeit auch sehr gut geschrieben.
而且作一篇论文算是得很好了。
In Deutschland haben wir im Vergleich zu anderen europäischen Ländern mit am meisten Wald.
与其他欧洲国家相比,德国的森林面积算是相当大的。
Na, dann war er ja genau richtig beim Militär.
呐,那他去部队算是去了。
Jetzt wo ich die Chance ab hier und das ist ... dieses kleine Buch.
现在是一机会,这算是一本小书。
Eins für die Palästinenser, eins für die Juden. Etwas gestückelt aber ungefähr Hälfte-Hälfte.
一巴勒斯坦人,一太人。国家差多是拼凑的,但是也算是一半一半。
Schöner Name. Ich bestehe aus Weisheit und weiß alles, besonders ziemlich runde Sache.
好名字!我是只会的化身,知晓世间万物,算是名副其实。
Dann passiert etwas, was eine Art Zeitenwende bedeutet.
然后发生了一些事情,这算是一转折点。
Ist das eine passende Art, den Abend zu verbringen?
这算是我们消遣夜晚的方式吗?
Das Dach bestand aus Moos und Laub, soweit man überhaupt von einem Dache sprechen konnte.
那屋子的屋顶,还能算是屋顶的话,是由一堆藓苔和树叶组成的。
Ich weiß, das sind auch alles Deutsche.
我知道,他们也算是德国人。
Und ab da zählen die Geschichtsschreiber-boys, und dann sind's auch sieben Jahre.
历史学家们从那时算起,所以也算是7年。
Er hat nichts erbrochen, das ist günstig.
他没有呕吐,这算是好事。
Wir sind es, Kropp und ich, auch Haie Westhus gehört halb und halb dazu.
我们,克罗普和我,算是他的朋友。海尔·维斯胡斯算他半朋友。
Seit August 2021 ist die Durchfahrt für besonders große Schiffe verboten – immerhin ein kleiner Erfolg.
自 2021 年 8 月以来,特大船舶被禁止通行——至少也算是小小的成功。
Aber ich habe quasi die Gewächshäuser gebaut und den Betrieb als Bio auch wieder neu gegründet.
但我算是建了这温室,同时也把工厂重新打造成了有机工厂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释