Seine Antwort (Seine Entscheidung)steht immer noch aus.
(决定)还一直没有作出来。
Er stellte den Antrag vor drei Monaten und hat immer noch keinen Bescheid bekommen.
3个月前就提出了申请,但现在都没有。
Willst du nicht endlich geruhen,mir zu antworten?
(谑)你是不是最终赏一个呢?
Sie schulden mir noch eine Antwort (eine Erklärung).
们尚未给(解释).
Unser Brief ist leider noch immer unbeantwortet.
很遗憾,们信一直没有得。
Er ist mir noch eine Antwort auf meine Frage schuldig.
问题还没有。
Ich bin auf meinen Brief ohne Antwort geblieben.
信没有得。
Im Augenblick kann ich darauf keine Antwort geben.
眼下此不能给予。
Dieser Brief liegt mir zur Unterschrift (Beantwortung) vor.
手头这封信有待签字()。
Herr Zhang wartet darauf , eine befriedigte Antworte zu erhalten.
张先生期待着得一个满意。
Mit dieser Antwort mußte ich mich bescheiden.
这样只得感满足。
Die Entschädigungskommission antwortete, dass der Verwaltungsrat diese Aufgaben bereits wahrnehme.
赔偿委员会说,理事会已经在执行上述任务。
Im Hinblick auf die restlichen 32 Prozent hat das AIAD keine detaillierten Antworten erhalten.
其余32%重要建议监督厅还没有得详细。
Er unterrichtet den Verfasser der Mitteilung über die Antworten des betreffenden Vertragsstaats.
委员会应当向来文提交人通报有关缔约国所作。
Der Vertragsstaat antwortet dem Ausschuss innerhalb einer angemessenen Frist.
缔约国应在合理时间内向委员会作出。
Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig.
少数方案主管没有或不全,老化表最后一栏此作了标记。
Er hat eine umgehende Antwort bekommen.
得了一个即刻。
Du musst mir eine Antwort geben.
你必须给一个。
Kann ich gleich auf Antwort warten?
可以立等吗?
Die Antwort ist noch nicht erfolgt.
尚未有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Danke. Ich warte auf Ihre schnelle Antwort.
B :谢谢。我期待您给予很快答复。
Oh entschuldige, ich konnte noch nicht darauf antworten, ich war am Arbeiten.
哦,抱歉,我当时在工作,所以没能答复你。
Tjaden erwidert gelassen und abschließend, ohne es zu wissen, mit dem bekanntesten Klassikerzitat.
加登冷静答复,竟在不知不觉中引用了著名经典语句。
Ich werde mir Ihren Vorschlag überlegen und Ihnen eine schnelle Antwort geben.
我会好好考虑您们建议,很快给您一个答复。
Bei so Chiffre-Anzeigen – das dauert ja … das dauert ja Wochen, bis man da Antworten bekommt.
对于这样广,… … 数周时间才能得到答复。
Morgen gebe ich Ihnen meine Antwort. OK?
明天我会给您我答复。好吗?
Einige blieben aber unbeantwortet, weil er sich nach all den Jahren nicht mehr erinnern konnte.
但有些问题仍然没有得到答复,因为这么多年过去了,他已经记不清了。
Deshalb muss er sich vor Gericht verantworten.
因此他必须向法庭作出答复。
Mehrere Interviewanfragen des Deutschlandfunks an Verily blieben unbeantwortet.
Deutschlandfunk 向 Verily 发出几次采访请求都没有得到答复。
Die türkische Regierung warte auf eine Antwort in diesen Tagen.
土耳其政府这几天正在等待答复。
Mehrere Anfragen bei der DITIB- Pressestelle mit der Bitte um Zusendung der Satzung blieben unbeantwortet.
向 DITIB 新闻办公室询问求发送法规几次询问仍未得到答复。
Die Anfragen wurden abgelehnt oder blieben unbeantwortet.
这些请求被拒绝或仍未得到答复。
Denn die muss nach den Vorgaben des Bundesverfassungsgerichts bis Ende des Jahres beantwortet sein.
根据联邦宪法法院规定,这必须在年底前得到答复。
Eine Nachfrage der Redaktion blieb bis Redaktionsschluss unbeantwortet.
截至发稿时,编辑们询问仍未得到答复。
Sie erhielten aber seitens der Parteien keine Antworten auf ihre drängendsten Fragen.
然而,他们没有从各方那里得到任何对他们最紧迫问题答复。
Vom US-Verteidigungsminister gibt es darauf keine konkrete Antwort.
美国国防部长没有给出具体答复。
Danach erwarten die Franzosen Antworten von ihrem Präsidenten.
此后,法国人期待总统答复。
Ich habe mich darum beworben, aber noch habe ich keine Antwort erhalten.
我已经申请了,但还没有收到答复。
Ich hoffe, so schnell wie möglich eine Antwort zu erhalten, danke.
希望尽快得到答复, 谢谢。
Über eine Antwort von Ihnen würde ich mich sehr freuen.
• 我很高兴收到您答复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释