Ich wartete eine Weile,und als er nicht kam,bin ich gegangen.
我儿,在他还没来时,我就走。
Warte noch eine Minute, dann können wir gehen.
再儿,我们马上就走。
Wollen Sie sich bitte einen Augenblick gedulden!
请您耐心儿!
Auf fünf Minuten kommt es (uns) auch nicht mehr an.
(再)儿(对我们来说)也算不什么。
Entschuldigen Sie mich bitte einen Augenblick!
对不起,我要走开儿(请您儿)!
Warte einen Augenblick!
你儿!
Einen(kleinen) Augenblick, bitte!
请(稍)儿!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soll man kalte Milch in heißen Tee gleich eingießen oder erst später?
应该马上把冰牛奶倒进热茶里,还是稍等一会儿?
Davon weiß ich gar nichts. Einen Moment bitte.
女士:对此一无所知。稍等一会儿。
Elsa wartete einen Moment, dann nahm sie drei Stück Kohle aus dem Feuer und legte sie in ihr Kohle-Becken.
Elsa 等了一会儿,然后她从火中取出了三块煤,将它放到了煤盆中。
Ich habe gleich einen Termin, muss aber noch ein bisschen warten.
很快就有预约了,但还得再等一会儿。
Egal.Es wird noch jemand auftauchen, bei dem wir zahlen können.
别叫了,等一会儿有人来了再付钱就行了。
Wollen wir mit dem Nachtisch noch etwas warten?
想再等一会儿甜点吗?
Okay, Haare färben dauert etwa 1-2 Stunden, Sie müssen einen Moment warten.
美发师:好的,染发大约需要 1-2 小时,得等一会儿。
Aber die Sache ist frisch, es lohnt sich noch ein wenig länger zu warten.
但事情是新鲜的, 值得再等一会儿。
Sie haben es bereits gut gemacht, halten Sie noch ein wenig durch.
已经做得很好了, 再等一会儿。
Also setzte er sich gleich wieder gerade hin und wartete einen Moment.
于是他又坐直了身子,等了一会儿。
Ja, also diese Haltung: 'Ja, meine Güte, die können ja noch ein bisschen warten.
是的,所以这种态度:'是的,天哪,他可以再等一会儿。
Okay, das Färben der Haare dauert etwa 1-2 Stunden, Sie müssen einen Moment warten.
理发师:好的,染发大约需要 1-2 小时,得等一会儿。
Lasst uns so früh gehen, warum warten wir nicht noch ein wenig.
朋友: 这么早就走了,不如多等一会儿呢。
Shop-Assistent: Es dauert etwa 15 Minuten, Sie können hier eine Weile warten.
店员:大约需要 15 分钟,可以在这儿等一会儿。
Es tut mir sehr leid, heute sind ziemlich viele Gäste, also müssen wir vielleicht noch etwas länger warten.
Kellner:非常抱歉, 今天有很多客人,可能需要再等一会儿。
FRANZISKA: Auf die werden wir noch eine Weile warten müssen. Rufst du jetzt endlich die Polizei?
FRANZISKA:得等他一会儿。现在要报警吗?
Also äh, ne, auf diesen Führerschein müsst ihr noch was warten, aber was ist mit dem hier, mit dem Fahrradführschein?
好吧,呃,不,得等一会儿才能拿到驾照,但是这个,自行车驾照呢?
Autobesitzer: Ich warte eine Weile im Rastplatz, und wenn es lange dauert, gehe ich zurück.
在休息区等一会儿,如果时间长的话就回去。
Emma wartet noch kurz, dann geht sie ganz nah am Telefon vorbei und nimmt mit einer schnellen Bewegung das Papier.
艾玛等了一会儿,然后走到电话机旁,快速地拿起了纸。
Zhang Wei: Toll, ich warte hier eine Weile.
张伟: 太好了,在这里等一会儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释