有奖纠错
| 划词

Er genügt den Anforderungen dieses Postens nicht.

这一工作的求。

评价该例句:好评差评指正

Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.

他的行为他的政治观点。

评价该例句:好评差评指正

Das paßt nicht zu seinen sonstigen Gewohnheiten.

他通常的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.

他的年龄。

评价该例句:好评差评指正

Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.

这种说法事实。

评价该例句:好评差评指正

Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.

所供应的商品量上买主求。

评价该例句:好评差评指正

Er machte die Feststellung, daß dies nicht zutrifft.

他发现,这实际情况。

评价该例句:好评差评指正

Der Lehrer muß die ganze Atmosphäre für das Gedicht einstimmen.

使整个气氛于这首诗的意境。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.

关于他遭到幸的报道事实。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Qualität stimmt, ist das Herkunftsland egal.

,产地是哪无所谓。

评价该例句:好评差评指正

Das entspricht den Usancen in unserer Branche.

我们这一行商业的惯例。

评价该例句:好评差评指正

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐的形式结构古典时期。

评价该例句:好评差评指正

Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.

可惜,这一成果事实。

评价该例句:好评差评指正

Die Abstimmung mußte wegen eines Formfehlers wiederholt werden.

由于规定手续,必须重行表决。

评价该例句:好评差评指正

Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.

这种举动本来他的性格。

评价该例句:好评差评指正

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑比克和也门对千年发展目标进行了调整,使其本国的优先事项和具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Auslieferung unterliegt im Übrigen den im Recht des ersuchten Staates vorgesehenen Bedingungen.

引渡应被请求国法律规定的其他条件。

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchung muss den anerkannten Normen für die medizinische Praxis entsprechen.

检查应既定的医疗执业标准。

评价该例句:好评差评指正

Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.

这两个法庭都报告说,它们在确定是否贫困标准上有困难。

评价该例句:好评差评指正

Das passt nicht in mein Programm.

我的打算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Decan, Decanal, Decannitril, Decanol, Decanoyl-, Decansäure, Decanter, decarbonisieren, Decarbonylierung, Decarboxylase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Was er sagt, ist informativ und sachlich, er ist gut vorbereitet, er analysiert und beurteilt.

他讲的内容有启发性且实际。他准备得很充分,他分析并作出评论。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Dass Helmut Schmidt dabei stark auf die Atomenergie setzte, lag in der Logik der Zeit.

赫尔穆特·施密特严重依赖核能的事实是时代的逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Was? ! Eine Biene, die allein lebt? ! Das verstößt gegen die Regeln!

什么? ! 一只自己住的蜜蜂? ! 这完全规定!

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Preis von 100€ entspricht nicht den wirklichen Kosten des Produktes.

€100的价格产品的实际成本。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Glauben Sie, dass Sie solchen Anforderungen gewachsen sind?

您认为您这样的要求吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Auch das tun wir deshalb, weil es unseren eigenen Sicherheitsinteressen dient.

这样做正们自身的安全利益。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Aber die aller wenigsten Tierarten erfüllen alle sechs dieser Kriterien.

但只有极少类的动物全部六类标准。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Sie ist im Sinne der Verbraucherinnen und Verbraucher.

消费者的利益。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Da sagen seine Kritiker, das passt nicht zu einem Premierminister.

所以他的批评者说,这首相的身份。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Das ist nichts böses, sondern passt halt zu unserer Art zu wirtschaften.

是什么坏事,它们经济运作的方式。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Dies geschieht aber nur dann, wenn die Partei die Fünf-Prozent-Hürde schafft.

但这只会在政党5%条款时发生。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Schaummatratzen sind superbequem und fördern ergonomisches Schlafen.

泡棉床垫超级舒适,人体工学,促进睡眠。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Die logische Schlussfolgerung scheint einfach zu sein.

逻辑的结论似乎很简单。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich hoffe, dass die Verpackung mit unserer lokalen Sitte im Einklang sein kann.

B :希望,包装能们的包装习惯。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Das passt nicht zu dem Bild, das viele Männer von sich haben.

这并许多男人对自己的印象。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Übrigens werden zur Zeit nicht so viele Informatiker ausgebildet, wie die Wirtschaft benötigt.

而且现在也没有培育出那么多经济需要的计算机科学家。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Ich hätte den Staatsmann erst hören sollen, ob der Streich auch zu seinen Karten passe?

本该先听一听大政治家的意见,看这么做是否也他的安排?

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Das ist durchaus in der Tradition von Joseph Pulitzer, dem Gründer des Preises.

非常奖项创始人约瑟夫·普利策的传统。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Kinder, die sich nicht anpassen konnten, bekamen natürlich kein Fähnchen.

要求的孩子当然就得到小红旗。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Nein, das wird dem Dadaismus nicht gerecht.

,这达达主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Deckbrand, Deckbrandsohle, Deckbreite, Deckbrücke, Deckchen, Deckdruck, Decke, Deckebene, Deckeigenschaft, Deckel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接