Das Lachen der Zuhörer vergrößerte nur seine Nervosität.
听众的笑更增的紧张不安。
Er antwortete auf meine Bemerkung mit lautem Lachen.
对我的意见报以亮的笑。
Die Zuhörer brachen in schallendes Gelächter aus.
观众爆发出亮的笑。
Das Gespräch(Das Lachen) ist plötzlich gestorben.
()话(笑)戛然而止。
Ihr Lachen klang völlig unbekümmert.
她的笑听起来无忧无虑。
Sein Lachen klang schauerlich .
的笑非常可怕。
Ihr Lachen war sehr verräterisch.
她的笑使她露出马脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wusstest du, dass man auch ein ansteckendes Lachen haben kann?
你知道吗?现在还有人能发出感染力很强声。
Ich liebe Menschen, die ein ansteckendes Lachen haben.
喜欢那些有很强感染力声人。
(Lacht) Ich konnte dich schon von ganz unten lachen hören!
()在楼下就能听到你声!
Wir brechen in hämisches Gelächter aus, wenn bei anderen etwas schief geht.
当别人失败时候,们发出恶意声。
Schade, waren Sie nicht dabei und konnten Joanne lachen hören!
对不起,虽然您不在场,但您还是可以听到乔安妮声!
Zugleich vernahm er in der Ferne ein lautes Gelächter, das wie Schadenfreude klang.
就在这时,他听到了远处传来一阵阵幸灾乐祸大声。
Und er lachte so laut, dass es noch lange im Walde hallte.
他声格外响亮,震荡了整个森林。
Und der kleine Prinz bekam einen ganz tollen Lachanfall, der mich ordentlich ärgerte.
小王子发出一阵很喧声,这个声让十分生气。
Millionen von Menschen, die einen Lachsack kaufen, hören es. Seinen Erfinder machte er zu einem reichen Mann.
数以百万买了大口袋人都听到了他声。它让他发明者成为了一个富人。
Da geschah ein Lachen um mich. Wehe, wie diess Lachen mir die Eingeweide zerriss und das Herz aufschlitzte!
于是四周有一个之爆发。唉,那声如何地撕碎内脏而劈开心啊!
Lachsäcke sind klein, bunt und brechen in sehr lautes Gelächter aus, wenn man auf sie draufdrückt.
大口袋是小彩色袋子,当人们挤压它时,它就会发出很大声。
Rund hundert Menschen lud Thiele ein, um ihr Lachen zu hören. Der Gewinner war ein Beamter. Sein Lachen wurde aufgezeichnet.
特里尔请了大约一百人,听他们声。获胜者是一个官员,他声非常出色。
Und sehr freundlich, sehr lustig, viel Lachen, viel Tanzen, viel Musik.
而且非常友善,非常风趣,声不断,舞蹈连连,音乐悠扬。
Mein Lachen, meine Lebendigkeit, meine Emotionalität und meine Impulsivität.
声、活力、情感丰富度以及冲动性格。
Der erste Lacher aus dem Publikum war da.
观众中传来了第一个声。
(Gelächter) Möchten Sie hierbleiben, oder ... - Ja.
(声) 你愿意留在这里,还是... - 是。
(Lachen) Dieser rauchende Patient steht da draußen, der guckt hier rein.
(声) 这个抽烟病人站在外面看着这里。
Doch ganz so herzlich wurde dann in Brüssel nicht gelacht.
但布鲁塞尔声并不那么热烈。
Mehrere oppositionelle Parlamentarier unterbrachen Lam immer wieder durch Rufe und Hohngelächter.
几名反对党国会议员多次用喊叫声和讽声打断林郑月娥。
Doch den Helfern vergeht nach und nach das Lachen.
不过,救助者们声渐渐消失。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释