有奖纠错
| 划词

Jedoch hat der erhebliche Verlust an Personal und Fachwissen, der zuvor wegen des Ausscheidens des Gratispersonals eingetreten war, die Anstrengungen des Sekretariats zur Unterstützung neuer Dislozierungen, Mandatserweiterungen und -änderungen sowie der Liquidation abgeschlossener Missionen erheblichen Zwängen ausgesetzt.

然而,由于免人员离去,失去了不少人员和专家,严重限制了秘处在支持新部署、扩大部署和任务变化方面所作及严重地限制了清理结束已完成任务特派团工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fristenregelung, fristgemäß, fristgerecht, fristig, Fristigkeit, fristlos, fristlose, fristlose Kündigung, Fristregelung, fristüberschreitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

父亲节特辑

Moment, also feiern wir jetzt theoretisch, dass Jesus weg ist?

,就字面上讲,我是在庆祝耶稣离去吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nun wartete der Königssohn, bis der Vater kam, und sagte ihm, das fremde Mädchen wäre in das Taubenhaus gesprungen.

着不肯离去,知道他父亲走来才告诉他,这位陌生少女躲房了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Und so geschah's, - denn Alles muss ich euch sagen, dass euer Herz sich nicht verhärte gegen den plötzlich Scheidenden!

——因为我必得全部告诉对这匆匆离去人不致心肠太硬!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Denn diess ist die Wahrheit: ausgezogen bin ich aus dem Hause Gelehrten: und die Thür habe ich noch hinter mir zugeworfen.

离去了学者家,我曾把门恶狠狠地带上。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Wohl waren sie bekümmert, dass ihre Verwandten und alten Freunde fortgingen, doch mochten sie ihnen lieber abraten als helfen; und kein Schiff wollten sie ihnen leihen oder bauen helfen gegen den Willen der Valar.

亲戚和老朋友离去确实很伤心,但他宁愿劝阻他,也不愿帮助他;他不会违背 Valar 意愿借出或帮助他建造一艘船。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fröbel, Froben, Frobenius, Frobenius-Norm, Froberger, Frobisher, Froelich, froh, Frohbotschaft, frohe Weihnachten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接