有奖纠错
| 划词

Weitere wichtige Partner beim Wissenserwerb sind Forschungsinstitute und Sozialwissenschaftler.

机构会学家是提高知识的其它重要伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Was für Interviewer sucht das Marktforschungsinstitut?

这个市场机构在找什么样的采访者?

评价该例句:好评差评指正

Auf einzelstaatlicher Ebene Indikatoren zur Bewertung und Lenkung der sozialen Entwicklung erarbeiten, stärken beziehungsweise in ihrer Wirksamkeit steigern, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit Forschungsinstitutionen und der Zivilgesellschaft.

酌情与机构作,在家一级拟订、加强各项用于评估和指导会发展的指标,并使其更为有效。

评价该例句:好评差评指正

Das Team der Millenniums-Kampagne ist mit Amtsträgern der Vereinten Nationen, Parlamentariern, Entwicklungsministern, religiösen Führern und mit Vertretern der Medien, der Zivilgesellschaft, nichtstaatlicher Organisationen sowie von Gewerkschaften und Forschungseinrichtungen zusammengetroffen.

这个千年运动小组已与本组织官员、议员、发展部长、宗教领袖、媒体、会、非政府组织、工会和机构会晤。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus haben Forschungseinrichtungen (in Hochschulen sowie in anderen internationalen Organisationen) in den letzten Jahren damit begonnen, sowohl die notwendigen Daten als auch komplexe Analysen der diversen Ursachen und Beschleunigungsfaktoren verschiedenartiger Konflikte zusammenzutragen.

此外,近几年来,(学术界及其他际组织的)机构开始编纂有关引发和加剧不同类型冲突的各种因素的必要数据和缜密分析。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren haben sich Universitäten und Forschungsinstitute weltweit gemeinsam mit den VN-Forschungseinrichtungen, wie der Universität der Vereinten Nationen und dem Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen, wesentlich stärker auf Präventionsfragen konzentriert.

近年来,世界各地的学术、机构会同负责的部门,例如大学和训练所,都相当重视预防问题。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren haben sich wissenschaftliche Einrichtungen und Forschungsinstitute weltweit gemeinsam mit den Forschungseinrichtungen der Vereinten Nationen, namentlich der Universität der Vereinten Nationen, der Friedensuniversität und dem Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen (UNITAR), wesentlich intensiver mit Fragen der Frühwarnung und der Prävention befasst.

近几年里,全世界各种学术和机构同诸如大学、和平大学及训所等机构一道极大地加强了他们对早期预警和预防问题的关心。

评价该例句:好评差评指正

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und die Weltbank sollten auf integriertere Weise und in Partnerschaft mit Regierungen und unabhängigen Forschungsinstitutionen an der Verbesserung von Gefährdungsanalysen arbeiten und mit den am meisten betroffenen Regierungen zusammenarbeiten, um deren Anpassungsfähigkeit zu verstärken.

环境规划署(环境规划署)、开发计划署(开发计划署)和世界银行应当进一步携起手来——同各政府和外部机构作——改进脆弱性评估,并同受影响最为严重的各政府一道加强其适应能力。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Intensivierung der Arbeit in diesem Bereich werden wir uns auf eine enge Zusammenarbeit mit den zahlreichen und vielfältigen akademischen Institutionen und Forschungseinrichtungen auf der ganzen Welt stützen, einschließlich derjenigen des Systems der Vereinten Nationen, und wir werden bestrebt sein, gemeinsam mit Regierungen, zivilgesellschaftlichen Gruppen und allen beteiligten Akteuren auf Zusammenarbeit gestützte Prozesse zur Behebung der Wissensdefizite zu entwickeln.

在加强这方面的工作时,我们将依靠同世界各地许多不同的学术和机构、包括同系统内的机构开展的密切作,力求与各政府、会团体以及所有相关行动者建立作进程,以期消除知识差距。

评价该例句:好评差评指正

Ferner umfassen die Tätigkeiten der Vereinten Nationen Forschungsarbeiten, die Zusammenstellung, Veröffentlichung und Verbreitung von Informationen über die Rechtsstaatlichkeit, darunter offizielle Reden, Erklärungen und Vorträge, die Dokumentation gewonnener Erfahrungen und bewährter Praktiken und die Ausarbeitung von Leitfäden sowie die Schulung von Personal der Vereinten Nationen, die von der Mehrzahl der Institutionen der Vereinten Nationen auf ihrem jeweiligen Rechts- und Praxisgebiet sowie von spezialisierten Lehr- und Forschungsinstituten und öffentlichen Informationseinrichtungen durchgeführt wird.

活动还包括;汇编、出版和传播法治信息,包括正式发言、声明和讲演;记录经验教训和最佳方法以及编制指导材料; 培训人员,此项工作由大多数实体在各自的法律和实践领域开展,专业和培训机构及公共信息能力也进行这种培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Formatierer, formatiert, Formatierung, Formatierungen, formatierungscode, formatierungscodes, Formatierungssprache, Formatierungssymbolleiste, formatierungs-tags übernehmen, Formatierungsverlust,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Zitiert wurde die Studie eines Forschungsinstituts in Niedersachsen.

研究引用了下萨克森州某研究机构的调查结果。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Frau Dr. Hausmann, Sozialpsychologin am Institut für Sozialforschung Köln und seit 15 Jahren nebenberuflich als Familienberaterin tätig.

Hausmann博士:科隆社会研究机构的社会心理学家,同时也是一名拥有15验的家庭咨询师。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Warum Lidl hier so viel erfolgreicher ist als andere Händler, das habe ich Eva Stüber vom Institut für Handelsforschung gefragt.

关于Lidl在这块比其他零售商更成功的原因,我咨询了商业研究机构专家埃娃·斯图伯尔(Eva Stüber)。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Da wird in der Industrie und in Forschungseinrichtungen intensiv gearbeitet.

业和研究机构正在开展大量作。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Egal, welches Meinungsforschungsinstitut - alle sehen die Union irgendwo um die 40 Prozent.

哪个意见研究机构重要——每个人都认为联盟在 40% 左右。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20196月合集

Zu diesem Ergebnis kommt eine Studie verschiedener lateinamerikanischer Forschungseinrichtungen.

这是拉丁美洲各研究机构的一项研究结果。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20174月合集

Bei ihnen handelt es sich um Mitarbeiter einer Forschungseinrichtung, wie das Finanzministerium in Washington mitteilte.

据华盛顿财政部称,他们是一家研究机构的员

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(上)

Wissenschaftler, Hochschulen und Forschungsinstitute auf einen Fleck.

科学家、大学和研究机构在一处。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Forschungseinrichtungen voll übernehmen. Die zweite Säule ist die Bildung.

全面接管研究机构。 第二个支柱是教育。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20195月合集

Der Zoo von San Diego ist ein Partnerstätte des Panda Zucht- und Forschungszentrums von Chengdu.

圣地亚哥动物园是成都大熊猫繁育研究中心的姊妹机构

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Mehrere Forschungsinstitutionen und -gruppen unterhalten bereits aquatische Tonarchive.

一些研究机构和团体已保存着水生声音档案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es sind inzwischen mehrere renommierte Meinungsforschungsinstitute, die die SPD vor der CDU sehen.

现在有几家知名的民意研究机构认为社民党领先于基民盟。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20169月合集

Inzwischen bauen sie gezielt Forschung und Entwicklung aus, viele haben sogar eigenständige Forschungsinstitutionen eingerichtet.

他们现在正在系统地扩大研发, 许多甚至成立了独立的研究机构

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201712月合集

Cottarelli baut hier gerade eine Forschungseinrichtung auf, in der die italienischen Staatsschulden analysiert werden sollen.

Cottarelli 目前正在这里建立一个研究机构来分析意大利的国债。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20185月合集

Puhalo ist eigentlich promovierter Psychologe und verdient sein Geld in einer Markforschungsagentur.

Puhalo 实际上拥有心理学博士学位,并在一家市场研究机构赚钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229月合集

Der Tierarzt und Agraringenieur leitet den Arbeitsbereich " Tiertransporte" am Friedrich-Löffler-Institut, einer Ressortforschungseinrichtung des Bundeslandwirtschaftsministeriums.

兽医和农业程师领导弗里德里希·勒夫勒研究所的“动物运输”部门,该研究所是联邦农业部的部门研究机构

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211月合集

Das Leibniz-Institut für Gewässerökologie und Binnenfischerei, kurz IGB, hat hier eine Forschungseinrichtung.

莱布尼茨淡水生态和内陆渔业研究所(简称IGB)在这里设有研究机构

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202410月合集

Das geht aus dem von Forschungsorganisationen und zivilen Verbänden gemeinsam veröffentlichten Bericht hervor.

这是研究机构和民间协会联合发布的报告中得出的结论。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Auch deutsche Friedensforschungsinstitute warnen vor einem weltweiten Wettrüsten.

德国和平研究机构也警告全球军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202412月合集

Laut Meinungsforschungsinstitut Insa liegen die deutschen Liberalen derzeit bei fünf Prozent.

据民意研究机构 Insa 称,德国自由派目前支持率为 5%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Formbehelfe, formbeständig, Formbeständigkeit, Formbeständigkeit in der Wärme, Formbeständigkeitstemperatur, Formbildung, Formblatt, formblättern, Formblattschema, Formblech,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接