有奖纠错
| 划词

Häufige Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel wurden jedoch von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert.

但是,以色列不时侵犯黎的领空,招致真主党高射炮火的还击。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus legte die Hisbollah auf der libanesischen Seite der Blauen Linie Sprengfallen in unmittelbarer Nähe der Patrouillenstrecken der Israelischen Verteidigungskräfte.

真主党还在蓝线黎侧靠近以色列国防军巡逻路线的地方埋设了饵雷。

评价该例句:好评差评指正

Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.

以色列对可疑真主党阵地实空袭,交火地区主要在沙农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。

评价该例句:好评差评指正

Leider nahm die Zahl der Zwischenfälle entlang der Blauen Linie im vergangenen Jahr zu; dabei kam es zu Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel, die von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert wurden.

不幸的是,在年,沿蓝线带的事件有增无减,以色列侵犯黎领空,真主党则用防空炮火还击。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verleiht seiner tiefen Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Hisbollah die beiden von ihr entführten israelischen Soldaten nicht freigelassen hat und nicht einmal Beweise dafür geliefert hat, dass sie noch am Leben sind, und fordert ihre sofortige und bedingungslose Freilassung.

安理会深为关切真主党未交出它绑架的两名以色列士兵,甚至未提供他们仍然活着的证明,并要求立即无条件交出这两名士兵。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang bekundet er seine Besorgnis über die kürzlich von der Hisbollah abgegebene Erklärung, wonach sie noch immer über die militärische Kapazität für Angriffe auf Ziele in ganz Israel verfügt, und fordert alle Parteien auf, Erklärungen und Aktivitäten zu unterlassen, die die Einstellung der Feindseligkeiten gefährden könnten.

在这方面,安理会对真主党最近声称它仍然有军事能力向以色列所有地区发动攻击表示关切,并呼吁所有各方避免可能危及停止敌对行动的言论和活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


funktionell, funktionelle Gruppe, Funktionen, funktionen aufrufen, Funktionenkörper, Funktionentafel, Funktionentheorie, Funktiongsstörung, funktionieren, funktionierend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2024年10月合

Dort gibt es immer wieder Kämpfe zwischen der Terrorgruppe Hisbollah und dem Nachbarland Israel.

恐怖组织与邻国之间经常发生战斗。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合

Laut Armee will die vom Iran finanzierte Hisbollah eine Terrorinfrastruktur gegen israelische Zivilisten schaffen.

据军方称,伊朗资助希望建立针对平民恐怖基础设施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合

Bei der Abstimmung hatten Verbündete der pro-iranischen Hisbollah-Miliz Stimmen hinzu gewonnen.

在投票中, 亲伊朗民兵盟友获得了更多选票。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合

Vom Libanon aus agiert die vom Iran unterstützte schiitische Hisbollah-Miliz.

伊朗支持什叶派民兵在黎巴嫩开展活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合

Hariri machte die Neutralität der Hisbollah zur Bedingung für seinen Verbleib im Amt.

哈里里将中立作为他继续执政条件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合

Die Hisbollah wurde 1982 mit Unterstützung des Irans gegründet.

于 1982 年在伊朗支持下成立。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合

Eine Kundgebung der Hisbollah in der libanesischen Hauptstadt Beirut.

黎巴嫩首都贝鲁特会。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合

Dort kämpfen die Soldaten gegen die Hisbollah.

那里士兵正在与作战。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合

Die Hisbollah ist eine bewaffnete Terrorgruppe im Libanon.

是黎巴嫩一个武装恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合

Ein Signale an den Iran, die Hisbollah und an Syrien.

向伊朗、和叙利亚发出信号。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Offenbar traf es zumeist Mitglieder der Hisbollah-Miliz, die Pager noch in großem Umfang verwenden.

显然,它要影响民兵成员,他们仍然大规模使用寻呼机。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Bei den Opfern handelt es sich hauptsächlich um Mitglieder der Hisbollah.

受害者要是成员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合

Wenn die Hisbollah hierhin schießt, bleiben nur Sekunden, um sich in Sicherheit zu bringen.

如果在这里开火,他们只有几秒钟时间才能到达安全地带。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合

Wegen des gegenseitigen Beschusses zwischen der Hisbollah und Israel.

因为之间相互炮击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合

Der militärische Arm der Hisbollah wird seit 2013 von der EU als Terrororganisation eingestuft.

自 2013 年来,军事部门已被欧盟为恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合

Die USA und Israel drängten Deutschland seit längerem, die Hisbollah insgesamt zu verbieten.

美国和长期来一直敦促德国完全禁止

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合

Die israelische Armee hat nach eigenen Angaben Stellungen der schiitischen Hisbollah-Miliz im Libanon angegriffen.

军队称, 它袭击了黎巴嫩什叶派民兵阵地。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合

Die Hisbollah kämpft im Syrienkrieg auf der Seite der Regierung von Präsident Baschar al-Assad.

在叙利亚战争中与总统巴沙尔·阿萨德政府并肩作战。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Israel hat vorher mehrere Chefs von der Hisbollah getötet.

此前已杀害数名首领。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Hisbollah ist vor allem in dem Nachbar-Land Libanon.

要分布在邻国黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Funktionsleuchte, funktionsmängel, Funktionsmaß, Funktionsmaterial, funktionsmerkmal, Funktionsminderung, Funktionsmodul, Funktionsmultiplizierer, Funktionsmuster, Funktionsmusterprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接