Der Meister überwacht die Ausgabe des Werkzeugs(Materials).
工长监督工具(材料)的发放。
Der Verkehrspolizist hat die Berechtigung,die Fahrzeuge zu kontrollieren.
交通警有权监督行车。
Das Amt wird sich mit dieser Frage weiter befassen und zu gegebener Zeit darüber berichten.
监督将继续追究这一问题,并及时报告。
Die Hauptverantwortung dafür liegt bei den von den Mitgliedstaaten eingesetzten Aufsichtsorganen.
各会员国建立的监督在这方面担负首要责任。
Das AIAD prüfte bei drei Missionen die Kostenerstattung an die truppenstellenden Länder.
监督审计了三个特派团偿还部队派遣国费用的情况。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现在成监督综合工作规划系统的基础。
Dadurch wird der Einsatz unserer begrenzten Ressourcen optimiert und die Zielausrichtung unserer Aufsichtstätigkeiten verbessert.
这使我们的资源得到最佳利用,改善我们监督活动的目标。
Die Organisationsstruktur des Amtes wurde rationalisiert und ausgewogener gestaltet.
监督已经有了合理的结。
Durch die Einführung eines Systems elektronischer Arbeitspapiere in den Rechnungsprüfungsabteilungen wurden die Arbeitsmethoden erheblich verbessert.
* 所有监督的报告,包括本年度报告刊登在监督网站上http://www.un.org/Depts/oios/ report&pub.htm。
Als Motor für Veränderungen zu fungieren, ist Teil des Mandats des Amtes.
监督的任务之一是促进变化。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督公认监督是一个模范监督。
Um der Generalversammlung bei dieser Prüfung behilflich zu sein, habe ich eine amtsweite Selbstevaluierung eingeleitet.
为协助大会进行审查,我发动监督进行一次自我评价。
Das AIAD hat eine Überprüfung aller der Leitung unterbreiteten Empfehlungen zu Disziplinaruntersuchungen eingeleitet.
监督发起了审查向管理层提出的所有调查建议。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督的这些建议,并开始采取行动实施这些建议。
Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督已重申各项建议,并继续要求予以实施。
Die Mission ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
该特派团正在实施监督的建议。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und ist dabei, sie umzusetzen.
维持和平行动部接受了监督的建议,并正在执行这些建议。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平行动部正在执行监督的各项建议。
In einem Fall wurde die Beschwerde nach Rücksprache des Amtes mit dem Beschwerdeführer zurückgezogen.
在一个案件中,在监督与投诉人核对后,投诉人撤消了投诉。
Alle Empfehlungen des AIAD zu diesem Fall wurden von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt.
维和部接受并执行了监督关于该案件的所有建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Buch ist schon ein bisschen wie ein Polizeiinspektor, der aufpasst, dass ich planmäßig lerne.
这本册子就像以为查官一样,会我按计划学习。
Dazu gehört die Kontrolle der Regierung, um einem möglichen Machtmissbrauch vorzubeugen.
这包括政府,预防滥用职权。
Zudem muss die Kontrolle durch Rechnungsprüfung verstärkt werden.
强化审计。
Alle Regierungsmitarbeiter sollen sich bewusst der Kontrolle durch Recht, Aufsichtskommissionen und Volk unterziehen.
政府工作人员要自觉接受法律、察和人民。
Klar, jeder muss seine Steuern zahlen und das muss auch kontrolliert werden.
没错,每个人都要交税,这是必须的。
Abgesehen davon wird es kaum möglich sein, das Verbot zu überwachen.
此外,我们也很难有效。
Auch weil das Studienjahr intensive Betreuung und viele praktische Übungen vorsieht.
也因为学年提供了密集的和许多践练习。
Statt der Sicherungsverwahrung könnte die Führungsaufsicht helfen.
行为可以替代保安。
Ein Wissenschaftler nennt unseren Koffeinkonsum eine der längsten und größten unbeaufsichtigten Drogenstudien in der Geschichte der Menschheit.
一位科学家称我们的咖啡因消费是人类历史上时间最长、规模最大的无药物研究之一。
Im Idealfall würde eine kleine Crew eine Armee von autonomen Maschinen überwachen, die die eigentliche Arbeit verrichten.
最理想的情况是,由一个小团队来由自动机器组成的大军,让它们来完成际工作。
Das Einhalten der Regeln wird von einer ganz bestimmten Polizei streng überwacht, der Sittenpolizei.
对规则的遵守受到非常具体的警察力量——道德警察的严格。
Dass diese Regeln eingehalten werden, überwacht eine spezielle Polizei – die Sittenpolizei.
一支特别警察部队负责这些规则的遵守情况——道德警察。
Im Dezember wurde er aus der U-Haft entlassen, stand aber unter richterlicher Aufsicht.
12月,他被释放,但受到司法。
Auf Monitor-Anfrage begründet das Verkehrsministerium die Verordnung mit einer verbesserten Sicherheit.
当员询问时,交通运输部以提高安全性为理由证明了这一规定。
Eine extra Polizei überwacht, ob diese Regeln eingehalten werden. Sie heißt Sittenpolizei.
额外的警察这些规则是否得到遵守。这叫副警。
Sie müssen der deutschen Schulaufsicht und der deutschen Staatsaufsicht unterstellt werden.
他们必须接受德国学的和德国国家的。
Ich bin dankbar, diesen Jahrgang betreuen zu dürfen.
我很高兴能够今年的小组。
Die Figur soll nun unter Aufsicht Naegelis wiederhergestellt werden.
该雕像现在将在内格里的下修复。
Fast 15 Jahre arbeitete der heute 41-Jährige für Caritas, beaufsichtigte Projekte, baute Brunnen.
现年 41 岁的他在明爱工作了近 15 年,负责项目和修井。
Auch die Wahlvorbereitungen werde das Militär kritisch überwachen.
军方还将严格选举准备工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释