Alle verreisen,und er muß zu Hause bleiben.
大家都旅行去了,而必须留在家里。
Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.
们离开了自己的祖国,为能留在德国生活。
Der Dieb hat Fingerabdrücke am Tatort zurückgelassen.
小偷把指纹留在了犯罪现场。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事解,被允许继续留在原来的工作岗位上。
Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.
量想忘掉这留在记忆中的不幸的事。
Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.
时刻将永远留在我的记忆中。
Kommst du mit oder bleibst du noch?
你一起去呢还是仍然留在这里?
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这儿我觉得不妥当。
Bei diesem Regen bleiben wir zu Hause.
因为下这么大的雨,我们只得留在家里。
Infolge von Krankheit mußte ich zu Hause bleiben.
我因病不得不留在家里。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
的名字永远留在人的记忆中。
Er ließ sie allein zu Hause zurück,während er ...
当…的时候,让她一人留在家里。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以把这孩子留在我们这儿。
Sie ist traurig, dass ihr Koffer in Berlin ist.
她的箱子留在了柏林,她很伤心。
Er ist allein zu Hause zurückgeblieben.
一人留在家里。
Zur Strafe bleibst du zu Hause!
罚你留在家里!
Bei Regen bleiben wir zu Hause.
下雨的话,我们就留在家里。
Er wird uns immer unvergessen bleiben.
将永远留在我们的记忆里。
Kannst du nicht mein Gepäck hierbehalten?
你不能让我把行李留在这儿吗?
Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.
安理会敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的况下,继续留在津巴布韦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn man seinen Müll nicht trennt, bleibt er stehen.
如果不分类处理垃圾的话,它就会一直那里。
Ich will hier bleiben! Ich komme, Willi!
我要这儿。我这就来,威利!
Du darfst mich doch nicht mutterseelenallein lassen!
你可不能把我孤零零地这儿!
Wenn du wüsstest was abgeht, wenn du einfach nur da stehst.
当你明白什么已经远去,当你仅仅地。
Die Gewinne sollen also weitestgehend im Urlaubsland bleiben.
利润应主要假国。
Trifft man nichts, bleibt das Ei liegen - und ein anderer darf sein Glück versuchen.
如果你没有中任何东西,鸡蛋就会地——其他人可以试试运气。
Und ich habe sie ganz allein zu Hause zurückgelassen!
可我还把她独自家里!”
Vielleicht finde ich in Deutschland Arbeit und bleibe hier.
也许我会德国找到工作,这儿。
Du wirst dort oben keine Stimmehaben. Sie bleibt bei mir.
你水面上不会有声音。她要我身边。
Sind du und deine Studienfreundinnen und Freunde von damals alle hier geblieben, in Weimar?
你和你当年的学生朋友都这里吗?
Und ich meine, wir sind hier geblieben, weil wir das Haus alle eigentlich liebten.
我想,我们之所以这里,是因为我们都非常喜欢这座房子。
Wir haben schon angewiesen, dass in allen Abteilungen Menschen da bleiben sollen.
我们已经指示过了,所有部门人员都会其负责的部门。
Wenn ich nicht so beschäftigt wäre, würde ich noch länger hier bleiben.
当我没那么忙了,我会长时间这里。
Warum bleiben so wenige Männer zu Hause, bei den Kindern?
为什么很少有男人家里带孩子?
Die Bürger werden gebeten, in den Wohnungen zu bleiben und die Fenster zu schließen.
请市民室内,并关闭窗户。
Denn wenn wir sie unten lassen, werden sie verschwinden.
因为如果把它们水下,它们就会消失。
Er will hier bleiben und beim Wiederaufbau helfen.
他想这里帮助重建。
Ihr Sohn Charles und ihre Tochter Anne bleiben in dieser Zeit in New York.
她的儿子查尔斯和女儿安妮这段时间内仍然纽约。
Ja, bitte bleiben Sie. Es ist zu riskant allein, draußen auf der Straße.
对,请这儿。一个人外面大街上太危险了。
Also blieb das Buch in der Tasche ... und musste immer noch dort sein.
也就是说,书了袋子里...... 并且依旧那里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释