有奖纠错
| 划词

Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.

在德国,由生态农民耕作农田所占份额略有提高。

评价该例句:好评差评指正

Wir dürfen auch nicht schweigen, wenn es um die ökonomischen Grundlagen geht.

在关于生态状况问题上我们不能沉默。

评价该例句:好评差评指正

Die Region könne ihr Wirtschaftswachstum nicht fortsetzen, ohne die ökologische Effizienz und soziale Gerechtigkeit ihrer Entwicklungsmuster zu verbessern.

该区域如果不提高其发展模式生态效率和社会平等,法在将来保持其经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Erfolg bedeutet außerdem, dass lebenswichtige Ökosysteme und die biologische Vielfalt, von denen das Wohl der Menschheit abhängt, gerettet werden.

这方面功也有助于抢救人类福祉所依赖重要生态系统和生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

Der Verlust an Agrarflächen, Wasserknappheit, Überfischung, Entwaldung und die Veränderung der Ökosysteme werfen immense Probleme für das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung auf.

耕地流失,缺,鱼类过度捕捞,森林砍伐以及生态环境变化,所有这些都对可持续发展了可怕挑战。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir nicht handeln, um die bereits eingetretenen Schäden zu begrenzen und künftiges Unheil abzuschwächen, werden wir unser reiches Ökosystem und seine Schätze unwiderruflich schädigen.

如果不采取行动控制损害并减轻今后危害,就会给我们丰富生态系统及其物产带来不可逆转损害。

评价该例句:好评差评指正

Die entwickelten Länder müssen auf vielerlei Wegen die Finanzierungslücken schließen helfen, die derzeit einer lebensrettenden Gesundheitsversorgung, der Bildung für alle, einer angemessenen Ernährung sowie einer nachhaltigen Bewirtschaftung der Ökosysteme entgegenstehen.

发达国家必须通过各种渠道,帮助弥补那些经费缺口,以免阻碍获得救命医疗、全民教育、充足营养以及生态系统可持续利用。

评价该例句:好评差评指正

Besondere Aufmerksamkeit ist bei der regionalen Koordinierung von Ökotourismus-Projekten und bei der Erleichterung des Informations- und Erfahrungsaustauschs und der Einbeziehung des Privatsektors in Ökotourismus-Projekte gefordert, die aus öffentlichen Entwicklungshilfemitteln gefördert werden.

特别需要注意是区域一级协调生态旅游企业,促进资料和经验分享,以及在官方发展援助支助生态旅游项目内结合私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Regionen haben mit Wasserknappheit zu rechnen, da die grundwasserführenden Schichten erschöpft sind und der Prozess der Umleitung von Flüssen zum Zwecke der Bewässerung, Stromgewinnung und Trinkwasserversorgung an seine ökologischen Grenzen stößt.

若干区域面临着缺乏前景,因为地下含经用尽,而引灌溉、发电、饮用经达到生态极限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fensterwand, Fensterwerk, Fensterwirbel, Fensterwischer, Fensterzählrohr, Fensterzahnstange, fensterzierrahmen, fenstrig, Fentanylgas, Fenuron,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Wissenschaftler erhoffen sich von der Aktion eine Belebung des Ökosystems des Colorado.

科学家们希望借此来活跃科罗拉多河生态系统。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der dritte Bereich ist die Vielfalt von Ökosystemen.

第三层生态系统多样性。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Sie kommen von sehr weit weg und ihr Öko-Image ist miserabel.

它们来自非常遥远地方,而且它们生态形象很糟糕

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Unternehmen, die nicht fair und ökologisch Produzieren können im Wettbewerb nicht mithalten.

在生产上做不到公平与生态(环保)公司则会被竞争淘汰。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir verwenden hauptsächlich lokale Produkte aus biodynamischem und biologischem Anbau.

我们主要使用施用有机肥料和生态有机种植当地产品。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Gemeinsam schufen sie diese heimatliche Idylle, die Blumenau auch heute noch zur Touristenattraktion macht.

他们共同创造了这个原生态田园风光,使布一个旅游胜地。

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Immer mehr Menschen leben auf engstem Raum zusammen und belasten lebensnotwendige Ökosysteme.

越来越多人一起住在狭小紧密空间里并且为生活必须生态系统增添压力。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Doch dieser Erfolg veränderte die Ökosysteme, in die sie eindrangen.

而且这种成功改变了它们入侵生态系统。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Also, weg vom Supermarkt-Feeling und hin zum biologisch-ökologischen Einkaufserlebnis.

这样一来,超市感觉减弱了,转向生态有机购物体验。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Dazu gehören auch der Erhalt und die Pflege großer Teile der " Lichterfelder Weidelandschaft."

还包括对利希特费尔德大部分原生态牧场景观保护和维护。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Doch ökonomische Gewinne haben ihren ökologischen Preis.

经济上胜利也有他们生态环保功劳。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die betroffenen Ökosysteme sterben und das Grundwasser wird vergiftet.

受影响生态系统会被摧毁,地下水也会被毒化。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das Korallenriff ist nur eines der Ökosysteme auf unserem Planeten.

珊瑚礁只我们地球上生态系统之一。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Er ist Experte für Ökosysteme und Ressourcenschutz beim WWF.

世界自然基金会生态系统和资源保护专家。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Fanden wir nicht schon immer Darth Vader aufregender als den in olle Öko-Leinen gehüllten Luke Skywalker?

我们不认为绝地武士比包裹在旧生态亚麻里天行者克更令人兴奋吗?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Im schlimmsten Fall wären dramatische Hungersnöte und die schnelle Zerstörung der Ökosysteme die Folge.

在最坏情况下,结果将巨大饥荒和生态系统迅速破坏。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Insgesamt soll es auf der Erde etwa 14 Millionen Arten geben, die in den verschiedensten Ökosystemen zusammenleben.

地球上一共应该有大约1400万种物种,生活在各种各样生态系统中。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das betrifft vornehmlich die Batterie. Diese Rohstoffe werden zum Teil unter sozial und ökologisch kritischen Bedingungen abgebaut.

这主要与电池有关。这些原材料部分在社会和生态条件恶劣情况下开采

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

" Genussreife" Avocados haben aus ökologischer Sicht allerdings einen großen Nachteil

不过,从生态角度来看,“成熟可食用”牛油果有一个重大缺点。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Jeder 5. Hektar wird in Österreich biologisch bewirtschaftet: Aber: Was bedeutet biologische Landwirtschaft eigentlich?

在奥地利每五公顷土地里就有一公顷被以生态方法耕种。但生态农业到底什么意思呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feriencamper, Feriendienst, Feriendorf, Ferienende, Feriengast, Ferienhaus, Ferienheim, Ferienidylle, Ferieninsel, Ferienjob,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接