Das alte Schloss dient jetzt als Museum.
这座旧时博物馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie befohlen kam am nächsten Morgen die schöne Müllerstochter ins Schloss.
第二天早上,磨坊主美丽女儿来到王宫。
Der Beliebtheit der Royal Family scheint zu sinken und der Palast versucht, entgegen zu steuern.
王室气似乎下降,王宫也努这种下降。
Es nahm ihn bei der Hand und führte ihn hinauf, denn es war die Kammerjungfer.
她牵着手带进了王宫,因为她是公主侍女。
Bereits im Alter von 16 Jahren war Beethoven Musiker am Hof des Fürsten Maximilian in Bonn.
贝多芬16岁那年成为了伯恩马克西米利安选帝候王宫中音乐家。
Als er dort ankam, hielten ihn die Wachen auf und fragten, wo er hinwolle.
到了王宫,卫兵拦下,问要干什么。
Der langjährige Ehemann der Queen war beim Volk beliebt und auch das Palastpersonal sprach gut über ihn.
女王丈夫深受民众喜爱,王宫大臣们也认为非常称职。
Er bemalte sich das Antlitz mit Braun und Schwarz, drückte die Mütze tief über den Kopf und klopfte.
抹黑自己肤色,用帽子深深盖自己头上,然后来王宫敲门。
Ein paar Tage darauf hub ein Spielmann an, unter dem Fenster zu singen, um damit ein geringes Almosen zu verdienen.
几天以后,一个沿街卖唱王宫窗下唱起歌来,想讨一点儿施舍。
So kam er fröhlich zum Königsschloss und pochte bescheiden an die Pforte.
快乐地来到王宫,谦逊地敲着大门。
Die wichtigsten Adligen müssen sich in Versailles, am Königsschloss aufhalten.
最重要贵族必须留王宫凡尔赛宫。
Viele von ihnen hatten vor der Königsresidenz in Zelten übernachtet.
们中许多都睡王宫前帐篷里。
Und auch ihr Vater, der alte König, kam mit seinem Hof und wünschte ihr Glück zu ihrer Hochzeit mit König Drosselbart.
她父亲和王宫里也都来了,祝贺她和画眉嘴国王新婚快乐。
Aber bevor Fagan den Palast verlassen musste, wurde ihm noch etwas zum Essen und zum Trinken gegeben.
但费根不得不离开王宫之前,有给吃喝。
Die Menschen, die vor den Palast gezogen sind, brüllen ihn an: " Hut ab! "
行进王宫前们冲着吼道:“脱帽致敬!”
Sogleich nahm der Prinz Gretchen als seine liebe Braut mit sich, zog in sein Reich und hielt eine glänzende Hochzeit.
王子视小格蕾特为自己心爱新娘,把她带到了自己王宫还举行了一场盛大婚礼。
Als er in den Schlosshof kam, stand da beim Brunnen ein schönes Mädchen, das hatte zwei goldene Eimer in der Hand und schöpfte damit.
当走进王宫庭院时,看见井边站着一个美丽少女,她手里拿着两个金桶,正打水。
Da kamen die Kammerfrauen und taten ihr die prächtigsten Kleider an, und ihr Vater kam und der ganze Hof, und wünschten ihr Glück zu ihrer Vermählung mit dem König Drosselbart, und die rechte Freude fing jetzt erst an.
女仆们随即走了过来,给她穿上最美衣裳。她父亲和王宫里也都来了,祝贺她和画眉嘴国王新婚快乐,幸福日子才刚刚开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释