Nach der Operation geht es ihr immer noch sehr schlecht.
手术后她的状仍然很糟糕。
In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.
他的济状良好。
Die Kondition des Patienten verbessert sich täglich.
病人的状好起来了。
Um meine Gesundheit ist es vor kurzem schlecht bestellt.
最近我的身体状不好。
Ich habe hinsichtlich seines Gesundheitszustandes doch einige Bedenken.
关于他的状我还有些顾虑。
Mit ihrer Gesundheit steht es nicht zum besten.
她的状不是很好。
Ihm ging es nach der Operationerstaunlich gut.
手术之后他(状)出地好。
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲的财政状遇到了危机。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状下允许采取必要的违法行为而不受惩处。
Die Lebenshaltung der Bevölkerung bessert sich ständig.
人民生活状不断改善。
Mit seiner Gesundheit(seiner wirtschaftlichen Lage) geht es immer mehr bergab.
他的(济)状越来越坏。
Wir müssen Mittel und Wege finden, um das zu ändern.
为了改变这种状,我们必须找到解决的方法跟途径。
Du darfst dich an der Unordnung bei uns (an seiner Schweigsamkeit)nicht stoßen.
你对我们这儿的混乱状(他的沉默寡言)可不能介意。
Hierbei wurde bereits der neueste Stand der Forschung berücksichtigt.
这里已考虑到科学研究的最新状。
Die Nachricht (Der Mißerfolg,Sein Gesundheitszustand) drückte ihm nieder.
这个消息(失败,他的状)使他沮丧。
Sein Gesundheitszustand verschlechterte sich von Tag zu Tag.
他的状日益恶化。
Die Lage (Sein Zustand) ändert sich stündlich.
形势(他的状)每小时都在变化。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者的状看起来不妙。
Wir dürfen auch nicht schweigen, wenn es um die ökonomischen Grundlagen geht.
在关于生态状的问题上我们不能沉默。
Sprechen Sie über Ihre eigene Lebenssituation und weisen Sie auf Positives und Negatives hin.
请您说说您自己的生活状并指出积极和消极的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Muss" , weil die Natur es verlangt.
“必须”是因为这是自然况。
In vielen Fällen tritt dieser Zustand nach langem starkem Stress auf.
很多情况下,这种况出在时间的巨大压力之后。
Man hat Experimente gemacht, wo man diesen Fraß simuliert hat.
人们曾做过实验,去模拟虫害啃食的况。
Bin ich froh! Nix passiert, Balli Balli.
好庆幸啊,没出况,我小球球。
Da hilft es auf jeden Fall sich die Lebenssituation des Autors anzuschauen.
这绝对有助于我们了作者当时的生活况。
Was ist zu tun, um diese Situation zu verbessern?
改变这一况要做些什么呢?
Du kalkulierst deine erforderliche Treibstoffmenge und erkundigst dich über die aktuelle Wetterlage auf der Flugstrecke.
需要计算出所需的燃料,了路线上实时的天气况。
Laut einer Legende ist ein kleines Monster dazu in der Lage.
传说提及,一只小妖能够颠覆人妖两界的况。
Genauso ist die Gesundheit von Knochen von vielen verschiedenen Faktoren abhängig.
骨头的健康况也许多不一样的因素的影响。
Gänzlich klären konnte ich diesen Umstand nicht.
我无法完这个况。
Früh erkennen die Menschen, dass bestimmte Ereignisse wie Tierwanderungen und Wetterbedingungen in Zyklen stattfinden.
人们很早就认识到,一些特定的事件,如动物迁徙和天气况的发生都是有周期的。
Und na ja, für Apple-Verhältnisse ist es ein ziemlicher Flop.
不过,按照苹果的况,这是一个相当失败的案例。
Also in etwa so Wie geht es mir gerade gesundheitlich?
我现在的健康况如何?
Natürlich geht es nicht darum, diesen Freund sofort abzusägen, wenn es ihm schlecht geht.
当然,并不是要你在朋友况不好时急于“斩断”这段友情。
Die hohe Zahl der Besucher hat jedoch einige negative Auswirkungen auf den Zustand des Schlosses.
然而,大量游客对城堡的况产生了一些负面影响。
Unserem Wald in Deutschland geht es schlecht.
我们德国的森林况不容乐观。
Also ein Zustand, in dem man diese Möglichkeiten auch nutzt.
就是人们利用了这种可能性的况。
Nicht sehr gut. Mein Vater hatte einen Zusammenbruch.
不怎么好,我父亲的身体况很糟糕。
Manche von uns beziehen sich auf Situationen oder Sprecher, verweisen auf Wörter oder Satzteile.
这其中有一些是表示况和说话者,指向单词和句子部分。
Und das nicht, weil es ihr schlecht geht, sondern dem Betrieb.
这样不是因为她做得不好,而是因为公司况不好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释