有奖纠错
| 划词

Ich lege diesem Organ eindringlich nahe, den in diesem Bericht enthaltenen Erkenntnissen und Empfehlungen Rechnung zu tragen.

敦促理事会牢记本报告的经验教训和建议。

评价该例句:好评差评指正

Es ist wichtig, sich vor Augen zu halten, dass die Vereinten Nationen ihre Aufgaben nur gemeinsam mit Partnern richtig erfüllen können.

一定要牢记,联合国必须同各种伙伴合作,才能做好它的工作。

评价该例句:好评差评指正

Terroristen sind niemandem verantwortlich. Wir hingegen dürfen nie unsere Verantwortung gegenüber den Bürgern auf der ganzen Welt aus den Augen verlieren.

子不对任人负责,而必须永远牢记对全世界公民的责任。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig muss bedacht werden, dass Autorität sich auch aus der Fähigkeit herleitet, rasche und realistische Beschlüsse zu fassen, und aus dem Willen, nach diesen Beschlüssen zu handeln.

同时,还必须牢记,权威是随着迅速作出实际决定的能力而来的,是随着将这些决定付诸实施的意愿而来的。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht erinnern wir an unsere Verpflichtungen auf die international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, und fordern die internationale Gemeinschaft auf, sich verstärkt darum zu bemühen, die Erreichung dieser Ziele zu erleichtern.

在这方面,牢记对包括千年发展目标在内的国际商定发展目标的承诺,并呼吁国际社会加倍努力,促进实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flossboot, Floßbrücke, Flossbrücke, Flosse, Floßeisen, flößen, Flößen, Flossenantenne, Flossenbrücke, Flossendicke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

品牌发展史

Aber wie? (Unruhige Musik) Diese Frage behält Carl im Hinterkopf.

但是怎么到呢?(不安的音乐)卡尔将这个问题牢记在脑海中。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Österreich wird daher die Erinnerung an die Schrecken von Nationalsozialismus, Krieg, Verfolgung und Holocaust wachhalten.

因此,奥地利将牢记纳粹、战争、迫害和大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Mit diesen vier Tipps seid ihr für den nächsten Einkauf gut gewappnet.

用好下面四个方法,时要牢记

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich bin ein Soldat, daran muß ich mich halten.

我必须牢记,我还是个士兵。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Wenn du etwas notierst, was du besonders an dir magst, kannst du es immer wieder nachlesen.

如果你发现了你喜欢的自己的闪光点,那你可以牢记

评价该例句:好评差评指正
父亲节特辑

Weil man halt immer wieder daran erinnern wollte, dass Jesus so leibhaftig in den Himmel aufgefahren ist.

因为他们想要时刻牢记耶稣在那天以肉身上的天堂。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

An diesem Schaubild erkennt ihr, dass wir uns Dinge am besten merken können, wenn wir sie aktiv anwenden.

这张示意图告诉我们,主牢记的效果最好。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und ganz wichtig ist, ein Ziel vor Augen zu haben: Wann möchtest du finanziell unabhängig sein?

十分重要的是,牢记一点:你想什么时候经济独立?

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Es gibt viele Zulieferer, sozusagen, das ist das Eine, was man immer beachten muss.

有很多供应商,可以这么说,这是你必须始终牢记的一件事。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Behalten Sie doch diesen Anblick in Erinnerung.

牢记这一景象。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Man muss alles, was man gelernt hat, im Kopf theoretisch schon haben.

你必须把所学到的所有理论知识牢记在心。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Insgesamt merkt euch einfach te-ka-mo-lo. Wann? Warum? Wie? und Wo?

总之,请牢记“时因情地”。什么时候?为什么?怎么样?以及在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Aber wir müssen vor allen Dingen mitdenken, dass unsere Wertschöpfungskette massiv am Binnenmarkt hängt.

但最重要的是,我们必须牢记,我们的价值链严重依赖国内市场。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und ständig ist dieses Risiko im Kopf, was mit jemandem passieren kann, wenn irgendwas schiefläuft.

并且始终牢记这种风险,如果出现问题,某人可能会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das muss man auch schon mal bedenken bei dem Ganzen.

所有这些你都必须牢记这一点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10月合集

Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier ruft dazu auf, die Erinnerung an die Kriegsverbrechen der Nationalsozialisten wachzuhalten.

联邦总统弗兰克-瓦尔特·施泰因迈尔呼吁人们牢记国家社会主义者所犯下的战争罪行。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Dem Verteidigungsminister sagte Lukaschenko, man müsse die Wagner-Leute im Auge behalten.

卢卡申科告诉国防部长,必须牢记瓦格纳人。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Wenn wir das alles jetzt so im Hinterkopf haben, wie gehen wir damit um?

如果我们现在牢记所有这些,我们该如何处理?

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Genau, das ist ganz wichtig, glaube ich, das im Hinterkopf zu behalten.

没错,我认为牢记这一点非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, da muss man im Grunde diesen Ausgleich mitbeachten.

所以基本上你必须牢记这种平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flossenverkleidung, Flossenverstellung, Flossenwand, Flößer, Flößerei, Flossgasse, Flosshaken, Flossofen, Floßschleuse, Flot.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接