有奖纠错
| 划词

Die Kindergärtnerinnen bemühen sich hingebungsvoll um das erkrankte Kind.

托儿所保育员们非常热生病的子。

评价该例句:好评差评指正

Um sechs Uhr muß ich wieder hinüber und nach dem Kranken sehen.

六点钟我必须再过去病人。

评价该例句:好评差评指正

Unter ihrer sorgsamen Pflege erholte er sich bald.

在她的悉下他很快就复元了。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat sich für die Pflege des Kranken aufgeopfert.

她忘我病人。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder wurden selbständig und entglitten der elterlichen Fürsorge.

子们已能独立生活,不需要父母的了。

评价该例句:好评差评指正

Er sollte mehr auf sich selbst sehen.

他该多自己。

评价该例句:好评差评指正

Die Patienten sollten menschlich gut betreut und gepflegt werden.

病人人道应该好好的被及关怀。

评价该例句:好评差评指正

Er kümmerte sich eine Zeit lang als Babysitter um ihre Enkelin.

很长一段时间他都像保姆一样着孙女。

评价该例句:好评差评指正

Bei Tag und Nacht sorgt die Schwester für die Kranken.

护士日夜病人。

评价该例句:好评差评指正

Onkel Franz wird jetzt nur noch von Helga versorgt.

现在只有HelgaFranz叔叔。

评价该例句:好评差评指正

Sie vertraut ihrer Schwester ihr Kind für ein paar Tage an.

她托她妹妹几天自己的子。

评价该例句:好评差评指正

Sie braucht dringend jemanden,der sich um die Kinder kümmet.

她迫切需要有一个人来子。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde mich auch weiter um ihn kümmern.

我还将继续他。

评价该例句:好评差评指正

Wer sorgt inzwischen für den Kranken?

段时间里谁来病人?

评价该例句:好评差评指正

Für die Frauen haben auch die Einkommensunsicherheit und die Lasten der Pflege in der Familie zugenommen.

妇女还面临收入更无保障、家庭负担更重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Pflanze verlangt viel Pflege.

种植物需要很多

评价该例句:好评差评指正

Sie kümmern (bemühen) sich umeinander.

他们互相关)。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind sah vernachlässigt aus.

子看来缺乏

评价该例句:好评差评指正

Solange Männer nur einen unzureichenden Anteil an den Aufgaben und Verantwortlichkeiten übernehmen, wird die Doppelbelastung von Frauen durch bezahlte Arbeit und Betreuungspflichten im Vergleich zur Belastung von Männern weiterhin unverhältnismäßig hoch sein.

只要男子仍然不充分分担工作和责任,妇女就会由于既要从事有酬工作又要提供,而承担比男子要重得多的责任。

评价该例句:好评差评指正

Besondere Maßnahmen sollten getroffen werden, um diese Kinder und die sie betreuenden Institutionen, Einrichtungen und Dienste zu unterstützen und um die Fähigkeit der Kinder, sich selbst zu schützen, zu fördern und zu stärken.

应采取特别措施支助儿童以及支助儿童的机构、设施和服务单位,并建立和加强儿童保护自己的能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisenhutknollen, Eisenhutkraut, Eisenhütte, Eisenhüttenchemie, Eisenhüttenindustrie, Eisenhüttenkunde, Eisenhüttenstadt, Eisenhüttenwerk, Eisenhutwurzel, Eisenhydrid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Wir betreuten ein Mädchen, das an Autismus litt.

我们了一位患有自闭症的小女孩。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In den neunziger Jahren vergammelte das Zeug größtenteils nur vor sich hin.

在九十代这些东西大部分无人,生锈变旧。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Knabe pflegte die Schlange und gab ihr von allem, was er aß und trank.

男孩精心这条蛇,把自己的给了她。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Heute darf ich zum 1. Mal einen Verstorbenen versorgen.

今天是我第一次可以去一位逝者。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Die ausländischen Gäste werden von oben bis unten umsorgt.

外国客人们从上到下得到了悉心

评价该例句:好评差评指正
默克尔历

Es sind die Familien, die sich Tag für Tag liebevoll um ihre Kinder und um ihre Angehörigen kümmern.

每个家庭对孩子给予无微不至的

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Die Superreichen kümmern sich allerdings nicht selbst um ihre Vögel.

然而,超级富豪们并不亲自他们的鸽子。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Ich glaube, bei den Franzosen ist die Betreuung der Kinder im Vordergrund.

我认为,法国人更注重儿童的

评价该例句:好评差评指正
Logo 202212月合集

Hier wird Jonathan vom Tierarzt Joe Hollins gut versorgt.

乔纳森在这里得到兽医乔·霍林斯的悉心

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Interesse an Imkerei, also der Haltung und Pflege von Bienen zur Honigproduktion, steigt.

对养蜂,即为了生产蜜蜂而饲养和蜜蜂的兴趣正在上升。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Dafür versorgten die Eltern die Oma, wenn sie alt wurde und Pflege brauchte.

过去,当祖母老需要顾时, 父母会负责她。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Die haben halt Bienenstöcke, und das muss einer machen.

他们确实有蜂箱,这总得有人来

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Die Bienen legen Futtervorräte für den Winter an und pflegen die Brut.

蜜蜂们正在为冬天储备物并幼虫。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201911月合集

Viele der Rinder, die sie hüteten, gehören Rinder-Baronen, Menschen, die noch nicht einmal hier leben.

他们的许多牛属于养牛大亨,甚至不住在这里的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Zahlen müssen die Einrichtungen, in deren Obhut die Übergriffe auf Kinder stattfanden.

发生对儿童的袭击的机构必须付费。

评价该例句:好评差评指正
Die Märchen der Brüder Grimm

Das Rehlein ward gehegt und gepflegt und sprang in dem Schlossgarten herum.

小鹿被精心,在城堡花园里欢快地跳跃。

评价该例句:好评差评指正
SWR1 Leute

Du sagst, pflegende Angehörige werden mit dem Pflegen mehr oder weniger alleingelassen.

你说,顾者的工作基本上是孤军奋战。

评价该例句:好评差评指正
SWR1 Leute

Und die andere Gruppe hat halt gesagt, nein, wir müssen eben die Sorgearbeit bezahlen.

而另一群人则表示,不,我们必须为工作付费。

评价该例句:好评差评指正
精读DP

Man kann die Arbeitszeit so organisieren, dass sie zu den Schul- und Kinderbetreuungszeiten passt.

人们可以这样安排工作时间,使其与学校的上课时间和孩子的时间相吻合。

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Orte zur Kinderbetreuung gab es schon vorher.

儿童场所在此之前就已经存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elektrochord, elektrochrom, Elektrochromaspiegel, Elektrochromatographie, Elektrochromiedisplay, Elektrocution, Elektrodampfkessel, Elektrodampfsterilisator, Elektrode, Elektro-Deichsel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接