Das interessante Gespräch hat den alten Mann wieder erfrischt.
有趣的谈话老人(变得)精神焕发。
Sein Gesicht war von Freude bestrahlt.
(转,)他高兴得容光焕发。
Die Freude verklärte ihr Gesicht.
喜容光焕发。
Die Freude vergoldete ihr Antlitz.
快乐荣光焕发。
Die Braut strahlten glücklich.
新娘容光焕发,喜形于色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich fühle mich wie frisch geschlüpft und 20 Jahre verjüngt.
我觉得自己像焕发了青春一样,年轻了20岁。
Heute steht das aufwendig sanierte Jugendstil-Kaufhaus leer und hofft auf eine Wiederbelebung.
如今,经过全面翻新的青春艺术风格-商场空无一人,望能重新焕发活。
Schwester Libertine schiebt ihn mit strahlender Miene an sein altes Bett.
利波缇娜修女容光焕发,推他到原先的床边。
Die Innenstadt kann durch kostenloses Kurzparken wieder attraktiver werden.
短时免费停车可以让市中心重新焕发吸引。
Und für die Innenstadt selbst, die so wiederbelebt werden kann.
而对于市中心本身来说,也可以通过这种方式重新焕发活。
Das überschüssige Fett wird entfernt und eure Haut erstrahlt in frischem Glanz.
去除皮肤中多余的油脂,可以让你的皮肤焕发新光彩。
Übrig blieb nur die Hitlerjugend. Nach dem Zweiten Weltkrieg erwachten die Pfadfinder in Deutschland zu neuem Leben.
剩下的只有勒青年团。第二次世界大战后,德国的童子军再次焕发生机。
Und wenn die Kette dann wieder am Halse der Jungfrau hing, glänzten die Perlen auch wieder hell und wundersam.
当项链被重新戴在这位年轻女士的脖颈上时,它又会重新焕发光芒。
Die Islamistenszene wird laut Sicherheitsexperten vom Krieg im Nahen Osten neu belebt.
据安全专家称,中东战争正在使伊斯兰主义势重新焕发活。
Zum 19. Mal erstrahlen in der ganzen Stadt berühmte Gebäude in bunten Farben.
全市著名建筑第19次焕发出鲜艳的色彩。
Will heißen, dass Notre Dame also bald in neuem Glanz erstrahlen soll.
这意味着巴黎圣母院即将焕发新的辉煌。
Als leuchtendes, strahlendes Grün wurde es auch für Schönheitsprodukte und Schmuck verwendet.
它呈明亮、容光焕发的绿色,也被用于容产品和珠宝。
Und du bist wieder frisch wie der junge Morgen!
你就会如清晨般焕发一新!
Lach nicht! Aber wenn du strahlend bist, strahle ich auch.
安娜:别笑!不过如果你容光焕发,我也会跟着光彩照人。
Sie kam in gehobener Stimmung, verjüngt, in neuen Kleidern eines im Dorf unbekannten Stils.
她兴致勃勃地来了,精神焕发,穿着村里不知名的新衣服。
Er sah die Große, Strahlende, mit dem voll blühenden Munde, mit den leuchtenden Haaren.
他看到了那个高大、容光焕发的家伙,有着盛开的嘴巴,有着闪闪发光的头发。
Xiao Zhang, du siehst heute strahlend aus. Hast du gute Neuigkeiten?
邻居:小张,你今天看起来容光焕发。你有什么好消息吗?
Wir fühlen uns jetzt als eine große Familie, die Frau ist ordentlich munter geworden, und Lewandowski liegt schwitzend und strahlend da.
我现在就像个大家庭。女人变得活泼起来,莱万多夫斯基流着汗,容光焕发地躺在床上。
Nichts verjüngt deinen Körper und erfrischt deinen Geist wie guter Schlaf von bestenfalls 8 Stunden täglich.
没有什么比每天最多 8 小时的良好睡眠更能让您的身体恢复活、精神焕发了。
Ja, genau. Wir waschen den Schweiß ab. Du kannst es auch probieren, falls du schwitzt… oder leuchtest.
是的,确实如此。 我洗去汗水。如果您出汗或容光焕发, 您也可以尝试一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释