有奖纠错
| 划词

Das interessante Gespräch hat den alten Mann wieder erfrischt.

有趣的谈话老人(变得)精神焕发

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesicht war von Freude bestrahlt.

(转,)他高兴得容光焕发

评价该例句:好评差评指正

Die Freude verklärte ihr Gesicht.

容光焕发

评价该例句:好评差评指正

Die Freude vergoldete ihr Antlitz.

快乐荣光焕发

评价该例句:好评差评指正

Die Braut strahlten glücklich.

新娘容光焕发,喜形于色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aserbaidschanisch, Aserbaidschanischs, Aserbeidschan, ases, asexual, Asexualität, asexuell, ASF, ASG Steuergerät, asg-steuergerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Ich fühle mich wie frisch geschlüpft und 20 Jahre verjüngt.

我觉得自己像焕发了青春一样,年轻了20岁。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Heute steht das aufwendig sanierte Jugendstil-Kaufhaus leer und hofft auf eine Wiederbelebung.

如今,经过全面翻新的青春艺术风格-商场空无一人,望能重新焕发

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Schwester Libertine schiebt ihn mit strahlender Miene an sein altes Bett.

利波缇娜修女容光焕发,推他到原先的床边。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Innenstadt kann durch kostenloses Kurzparken wieder attraktiver werden.

短时免费停车可以让市中心重新焕发吸引

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Und für die Innenstadt selbst, die so wiederbelebt werden kann.

而对于市中心本身来说,也可以通过这种方式重新焕发

评价该例句:好评差评指正
女生

Das überschüssige Fett wird entfernt und eure Haut erstrahlt in frischem Glanz.

去除皮肤中多余的油脂,可以让你的皮肤焕发新光彩。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Übrig blieb nur die Hitlerjugend. Nach dem Zweiten Weltkrieg erwachten die Pfadfinder in Deutschland zu neuem Leben.

剩下的只有勒青年团。第二次世界大战后,德国的童子军再次焕发生机。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und wenn die Kette dann wieder am Halse der Jungfrau hing, glänzten die Perlen auch wieder hell und wundersam.

当项链被重新戴在这位年轻女士的脖颈上时,它又会重新焕发光芒。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Islamistenszene wird laut Sicherheitsexperten vom Krieg im Nahen Osten neu belebt.

据安全专家称,中东战争正在使伊斯兰主义势重新焕发

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Zum 19. Mal erstrahlen in der ganzen Stadt berühmte Gebäude in bunten Farben.

全市著名建筑第19次焕发出鲜艳的色彩。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Will heißen, dass Notre Dame also bald in neuem Glanz erstrahlen soll.

这意味着巴黎圣母院即将焕发新的辉煌。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Als leuchtendes, strahlendes Grün wurde es auch für Schönheitsprodukte und Schmuck verwendet.

它呈明亮、容光焕发的绿色,也被用于容产品和珠宝。

评价该例句:好评差评指正
吸血鬼之舞 Tanz Der Vampire 1997

Und du bist wieder frisch wie der junge Morgen!

你就会如清晨般焕发一新!

评价该例句:好评差评指正
口语1

Lach nicht! Aber wenn du strahlend bist, strahle ich auch.

安娜:别笑!不过如果你容光焕发,我也会跟着光彩照人。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie kam in gehobener Stimmung, verjüngt, in neuen Kleidern eines im Dorf unbekannten Stils.

她兴致勃勃地来了,精神焕发,穿着村里不知名的新衣服。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Er sah die Große, Strahlende, mit dem voll blühenden Munde, mit den leuchtenden Haaren.

他看到了那个高大、容光焕发的家伙,有着盛开的嘴巴,有着闪闪发光的头发。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Zhang, du siehst heute strahlend aus. Hast du gute Neuigkeiten?

邻居:小张,你今天看起来容光焕发。你有什么好消息吗?

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir fühlen uns jetzt als eine große Familie, die Frau ist ordentlich munter geworden, und Lewandowski liegt schwitzend und strahlend da.

现在就像个大家庭。女人变得活泼起来,莱万多夫斯基流着汗,容光焕发地躺在床上。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nichts verjüngt deinen Körper und erfrischt deinen Geist wie guter Schlaf von bestenfalls 8 Stunden täglich.

没有什么比每天最多 8 小时的良好睡眠更能让您的身体恢复活、精神焕发了。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Dialoge

Ja, genau. Wir waschen den Schweiß  ab. Du kannst es auch probieren, falls du schwitzt… oder leuchtest.

是的,确实如此。 我洗去汗水。如果您出汗或容光焕发, 您也可以尝试一下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Asiahesperornis, Asian, Asiat, Asiate, Asiatika, asiatisch, Asiatosaurus, ASIC, Asien, Asienflut,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接