Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.
们用热情微笑向朋友们问。
Sein Vortrag begeisterte das Publikum, und alle klatschten begeistert.
演讲让观众激动不已,所有人都热情鼓掌。
Er empfing uns mit all seiner Liebenswürdigkeit.
热情招了我们。
Sie sind von großem Enthusiasmus für den Sozialismus erfüllt.
们满怀着对社会主义巨大热情。
Seine Begeisterung für das Hobby ist schnell erlahmt.
对爱热情很快就衰减了。
Er geht mit großem Eifer seiner Arbeit nach.
以极大热情从事工作。
Sie haben uns in entgegenkommender weise unterstützt.
们友热情地支持了我们。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到热情到意外。
Kollegen aus anderen Hauptabteilungen und Bereichen haben ebenfalls höchste Kooperationsbereitschaft gezeigt.
我从其它部厅同事处得到了极热情合作。
Wut (Leidenschaft) blitzt aus seinen Augen.
从眼睛里射出愤怒(热情)火焰。
Er spielte (sprach) mit viel Verve.
以巨大热情演奏(讲话)。
Er geht voller Begeisterung ans Werk.
满怀热情地着手工作。
Wir dankten ihm für seine Gastfreundschaft.
我们谢热情款。
Er setzte sich schwungvoll dafür ein.
热情地支持这事.
Die Wellen der Begeisterung gingen hoch.
热情高涨。
Seine Familien nehmen mich herzlich auf.
家人热情地我。
Im Herbst kaufen die Kunden viel.
秋天时候顾客购物热情高。
Richard dankte ihnen für ihre Gastfreundschaft.
理查德谢们热情款。
Seine Leidenschaft brach elementar hervor.
热情激烈地迸发出来。
Alois Huber schwärmt von München.
Alois Huber热情洋溢地谈论慕尼黑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So wie sie uns damals durch ihre Lebenslust vereint hat.
正如她当年凭着对生命的热情让我聚在一起。
Dieser Herzog Max war sehr heiß und sehr exzentrisch.
这位马克思公爵生性热情,性情古怪。
" Lust auf einen Ausflug? " fragte der Kapitän, und Ben stimmte begeistert zu.
" 想要来一次游览吗?" 船长问,本热情地答应了。
Also wenn ihr bei einem Gesprächsthema ankommt, für das du oder dein Gegenüber wirklich brennt.
当你谈话一个话题,而这个话题会让你或者你的谈话对象真的充满热情。
Und welcher Leidenschaft die Menschen hier, di Tradition der Kuckucksuhren fortführen, hat mich wirklich beeindruckt.
而且我也真的被这里的人继承谷鸟钟传统的热情所打动了。
Das Oktoberfest ist das traditionelle Münchner Volksfest mit Münchner Gastlichkeit und Münchner Bier.
慕尼黑节是传统的慕尼黑民间节日,以慕尼黑的热情好客和慕尼黑特色。
Bedanken wir uns auch für die Gastfreundschaft, unserer russischen Gastgeber.
谢谢我俄罗斯的东道主,如此热情好客。
Ich möchte meine Aufregung und Begeisterung für diese Suche gerne teilen.
我很乐意分享自己对于寻找法则的兴奋和热情。
Aber ich versuche das mit Enthusiasmus zu überspielen.
但我试图用热情来掩盖这一点。
Hier in der Metzgerei Gschwendtner in Markt Indersdorf darf die Wursthoheit ihrer Leidenschaft nachgehen.
在因德尔斯多夫的格施温特纳肉铺,她让香肠的至高地位追随自己的热情。
Frank Sinatra und Ronald Reagen verbindet nur ihre Leidenschaft für King Charles.
弗兰克·辛纳屈和罗纳德·里根只因对查尔斯国王的热情才结合在一起。
Deutschland wollte sich von seiner gastlichsten Seite zeigen.
德国希望像全世界展现自己的热情好客。
Vor mir studierten schon zwei meiner Bekannten in Deutschland und sie sind auch begeistert.
在我之前,已经有两个熟人在德国学习了,他也很热情。
Dieser Leidenschaft ist nicht aufgesetzt, sondern wird in der Produktion und unter den Mitarbeitenden gelebt.
这种热情不是规定下来的,而是产生在产品和员工之间。
Es ist so voller Energie und Enthusiasmus.
这声音充满了活力和热情。
Sind in Syrien alle Menschen so gastfreundlich?
是不是叙利亚所有人都这么热情好客?
Aber gegen Joannes herzliche, offene Art haben auch wir Zürcher keine Chance.
但对于乔安妮真诚,热情的举止,我苏黎世人也不会表现的如此冷酷。
Michaels Eltern waren genau so herzlich und lustig wie ihr Sohn.
迈克尔的父母和他儿子一样热情有趣。
Am Ende wurden alle deine Leidenschaften zu Tugenden und alle deine Teufel zu Engeln.
到终极,你的一切热情化美德,你的一切魔鬼皆天使。
Ich gehe mit Begeisterung jeden Tag hinein und freue mich, dass ich hier sein kann.
我每天都充满热情地进馆,我很高兴能够在这里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释