Er nickte zum Zeichen,daß er mich verstanden habe.
点点懂得我了。
Mit einer Neigung seines Kopfes stimmte er zu.
点同。
Er nickt als Zeichen der Zustimmung.
Er nickte stumm mit dem Kopf.
默默地点了点。
Er nickte verstehend.
会地点点。
Der Hund nickt immer.
那只狗一直在点。
Er nickte dem Redner Beifall.
向演讲者点赞同。
Er nickte mir zustimmend zu.
向我点同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lina nickte und gemeinsam machten sie sich an die Arbeit.
丽娜头,他们一起开始捡沙子。
Er nickte dem Mann zu und deutete zur Tür.
他向那头,指向大门。
Ihm wurde ein freundliches Wort gesagt über das Sommerwetter, er hat nur einverstanden genickt.
售货员对他说些关于晴天天气的友好的话,而他仅仅同意的头。
Dann nick ich mit dem Köpfchen – nick, nick, nick.
然后头——头,头,头。
Der Knecht nickte und ging in den Wald.
仆头,走进森。
Alice wartete, bis die Augen erschienen, und nickte ihr zu.
爱丽丝等到它的眼睛也出现,才头。
Herr Samsa nickte ihm bloß mehrmals kurz mit großen Augen zu.
是萨姆沙先生仅仅睁大眼睛很快地头。
Es gab hundert Prinzessinnen, die gerne " Ja" gesagt hätten.
一百位公主里有一百零一位都愿意头称是。
Der Sohn ließ aber nicht nach, bis der König endlich einwilligte.
子一直不停地哀求,直到国头。
Ich nicke, und er gibt sie mir.
我头。他递给我。
Aber sie nickt nur und läßt nicht allzuviel merken.
她只是头,不动声色。
Das Mädchen nickte und ging mit.
这个女孩头,并且和子一起走。
Sie nicken, also meine nächste Frage.
您头,我想问下一个问题。
Er nickt, aber er ist abwesend.
他心不在焉地头。
Gregor, hinter seiner Türe, nickte eifrig, erfreut über diese unerwartete Vorsicht und Sparsamkeit.
格里高尔在门背后拼命头,为这种他没料到的节约和谨慎而高兴。
Emil war ganz aufgeregt und nickte.
埃米尔特别兴奋地头。
Aber nicken konnte er jetzt nicht mehr.
只是不能再头。
Sie dankte nicht einem aus der ganzen Schar der Knechte und Mägde, die im Spiel innehielten und nickend grüßten.
她没有向那些暂停比赛头致意她们的少男少女们表示感谢。
Wie heißt nochmal der Vogel aus der Sesamstraße? Tiffy. Alle nicken dahinten.
芝麻街里的那只鸟叫什么名字?蒂菲。后面的都头。
Nicken bei den Soldaten und Rückhalt seitens der israelischen Bevölkerung.
士兵们的头和以色列民众的支持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释