有奖纠错
| 划词

Dem Feind wurde ein heißer Empfang bereitet.

炮火迎头痛击敌人。

评价该例句:好评差评指正

Häufige Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel wurden jedoch von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert.

列不时侵犯黎巴嫩的领空,招致真主党高射炮火的还击。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt Kattun.

(士兵用语)炮火十分猛烈。

评价该例句:好评差评指正

Leider nahm die Zahl der Zwischenfälle entlang der Blauen Linie im vergangenen Jahr zu; dabei kam es zu Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel, die von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert wurden.

不幸的过去一年,沿蓝线一带的事件有增无减,列侵犯黎巴嫩领空,真主党则用防空炮火还击。

评价该例句:好评差评指正

Diese Personen haben Wahlen in Kambodscha organisiert, mussten sich in Somalia vor Kugeln retten, wurden in letzter Minute aus Liberia evakuiert und mussten im ehemaligen Jugoslawien Artilleriebeschuss als Teil ihres Lebensalltags akzeptieren.

柬埔寨管理投票,索马里闪避子弹,及时撤离利比里亚,并来到前南斯拉夫接受炮火洗礼,这些都成为日常生活的一部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abweichungsquadrat, Abweichungssumme, Abweichungsverhältnis, Abweichungswinkel, abweiden, Abweisbügel, abweisen, abweisend, Abweisendausrüstung, Abweiser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鸟瞰德国第季(音频版)

Die Glocken des Doms schmelzen in der Hitze.

教堂的钟声在炮火中湮没。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In der Mitte die goldenen Rohre von erbeuteten feindlichen Geschützen.

中部是炮火的金色管子。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Sie richtet sich gegen die Betonung der Vernunft, die ein wichtiger Bestandteil der Aufklärung ist.

它把炮火对准对理智的强调,这是启蒙思想的个重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Erde dröhnt. Schweres Feuer liegt über uns.

大地轰隆作响,头顶是猛烈的炮火

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

In der Ferne donnert die Front.

远处轰响着前线的炮火

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie werden von den Granaten beerdigt.

他们将被炮火安葬。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Das Gewitter der Geschütze verstärkt sich zu einem einzigen dumpfen Dröhnen und zerfällt dann wieder in Gruppeneinschläge.

暴风雨般的炮火凝成声低沉的闷响,又瓦解为成组的爆炸。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wo sie niederfegen, ist ein Massengrab.

炮火轰炸之处,皆成了万人坑。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie sind hilflos in diesem schweren Angriffsgebiet und fallen wie die Fliegen.

猛烈的炮火让他们束手无策,个个像苍蝇般倒下去。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2合集

Seit Monaten steht die Industriestadt unter Beschuss.

这座工业城市几个直饱受炮火

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10合集

Die Türkei ist nach Luftangriffen und Artilleriefeuer nun auch mit Bodentruppen in Nordsyrien eingedrungen.

在空袭和炮火之后, 土耳其现在也用地面部队入侵了叙利亚北部。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年12合集

In der Stadt soll es laut Augenzeugen zu Schusswechseln und Artilleriefeuer gekommen sein.

据目击者称,该市内发生了枪声和炮火交火。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11合集

Die israelische Armee reagiert mit Artilleriefeuer und Luftschlägen.

以色列军队以炮火和空袭予以回击。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12合集

Am zweiten Tag nach Ende der Feuerpause liegt der Gazastreifen wieder unter starkem Beschuss.

停火结束第二天,加沙地带再次遭遇猛烈炮火

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4合集

Auch die Region um Sumy stand unter Beschuss.

苏梅周边地区也遭到炮火袭击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12合集

Auch Einwohner der Rebellengebiete in Ost-Aleppo berichteten von Artilleriebeschuss und Kampfjets am Himmel.

东阿勒颇反叛地区的居民也报告说天空中有炮火和战斗机。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年3合集

Zuvor hatten die Konfliktparteien die jeweilige Gegenseite noch mit Luftangriffen und Artilleriebeschuss unter Druck gesetzt.

冲突双方此前曾通过空袭和炮火向对方施压。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12合集

Seit Anfang Dezember nehmen syrische und russische Kampfjets die Provinz massiv unter Beschuss.

自 12 初以, 叙利亚和俄罗斯战斗机在该省遭到大规模炮火袭击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9合集

Zwischen beiden Seiten gab es nach Angaben des jeweiligen Verteidigungsministeriums schweres Artilleriefeuer.

据各自国防部称,双方发生猛烈炮火

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10合集

Die Regionalhauptstadt Stepanakert war demnach mehrere Stunden lang unter Beschuss.

地区首府斯捷潘纳克特遭到数小时的炮火袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abwelkmaschine, Abwelkpresse, abwendbar, Abwendbarkeit, abwenden, abwendig, Abwendung, abwerben, Abwerber, Abwerbung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接