有奖纠错
| 划词

Wir müssen sicherstellen, dass nicht noch mehr Vogelarten aussterben.

我们要确保不再有更鸟类

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.

我们全力支持秘书长防止问题特别顾问任务。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 4,600 Kinder und Jugendliche wurden allein in Berlin mit der Reichsbahn in Vernichtungslager transportiert.

光是在柏林就有4600名儿童和青年被用帝国铁路遣送到纳粹营。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.

阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发数因素今天依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Seither herrscht die Auffassung, dass Völkermord, unabhängig davon, wo er verübt wird, eine Bedrohung der Sicherheit aller darstellt und niemals toleriert werden darf.

自此开始,人们认为任何地方发族行为都是对所有人威胁,是绝对不能允许

评价该例句:好评差评指正

Aus diesen Erfahrungen haben wir gelernt, dass der allererste Schritt zur Verhinderung von Völkermord darin besteht, gegen die Umstände anzugehen, die seine Begehung ermöglichen.

我们从这些经验中认识到,预防第一步,是处理有利于行为条件。

评价该例句:好评差评指正

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen Völkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Präzedenzfälle für andere Gerichtsbarkeiten.

这些判决仍然是由一个国际法庭所作族罪判决首例,为其他司法系统立下了重要先例。

评价该例句:好评差评指正

In Bosnien und Herzegowina wurden die Friedenssicherung durch die Vereinten Nationen und der Schutz humanitärer Hilfe zum Ersatz für politische und militärische Maßnahmen, um der ethnischen Säuberung und dem Völkermord Einhalt zu gebieten.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,联合国维持和平和对人道主义援助保护取代了旨在制止族清洗和政治行动和军事行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Verbrechenselemente helfen dem Gerichtshof bei der Auslegung und Anwendung der in den Artikeln 6, 7 und 8 des Römischen Statuts enthaltenen Definitionen des Verbrechens des Völkermordes, der Verbrechen gegen die Menschlichkeit und der Kriegsverbrechen.

《犯罪要件》协助法院解释和适用《罗马规约》第六、第七和第八条所载族罪、危害人类罪和战争罪定义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gierwinkel, Gierwinkeländerung, Gierwinkelbeschleunigung, Gierwinkelfehler, Gierwinkelgeschwindigkeit, Gierwinkelmessgerät, Gieseking, Gießaufsatz, gießbar, Gießbarkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年

Es wird also höchste Zeit das Artensterben aufzuhalten.

因此,现在到了该停止物种灭绝时候了。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ein anderer Dialekt ist vom Aussterben bedroht.

另一种方言则面临着灭绝危险。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲

Die Lehre, dass Diskriminierung ein erster Schritt zu Entmenschlichung ist.

歧视是走向人性灭绝第一步。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Chemiewaffen sind also besonders grausam. Darum werden sie auch weltweit geächtet.

化学武器是灭绝人性,对此世界范围内也都是非法

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine Klimaveränderung hat viele überlebenswichtige Pflanzen dezimiert und Fleisch hat sie vor dem Verhungern gerettet.

气候变化使许多人类赖以生存植物灭绝,而肉类使们免于饥饿。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Einen Wald abholzen bedeutet das Ende seiner Wildtiere.

砍伐森林意味着野生动物灭绝

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Bauern merken schnell, dass Wildkatzen nützliche Schädlingsvertilger sind.

农民们很快就意识到,野猫是有益害虫灭绝者。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Denn sie sind vom Aussterben bedroht.

因为它们正面临着灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Das Aussterben einer Art kann also große Konsequenzen für die ganze Natur haben.

因此,一个物种灭绝会对整个自然界产生很大影响。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Zudem wird ein neues Delikt namens " Ökozid" geschaffen, das mutwillige Umweltschädigungen nationalen Ausmaßes unter Strafe stellt.

此外,(草案)还设立了一个名为" 生态灭绝" 行,在法国国内蓄意破坏环境者将被予以惩罚。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Geben wir den Tieren ihren Lebensraum zurück und stoppen das Artensterben.

让我们把动物栖息地还给它们,阻止物种灭绝

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir sehen zwar Massensterben und riesiger Veränderungen im Fossilbericht, aber keinerlei Hinweise, dass diese unnatürlichen Ursprungs wären.

在化石记录中,我们确实看到了大规模灭绝和巨大变化,但没有证据表明这些是非自然原因造成

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Doch das Besondere am Artensterben heute ist, dass wir Menschen es verursachen und dass es in einer atemberaubenden Geschwindigkeit passiert.

但是,今天物种灭绝特殊之处在于,这是我们人类造成,而且这种灭绝正在以令人惊叹发生。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Industrielle Zivilisationen, die das Ökosystem so sehr belasten, dass sie dadurch ihr eigenes Aussterben herbeiführen, existieren wahrscheinlich nicht lange.

对生态系统造成压力以至于导致自身灭绝工业文明很可能无法长久存在。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Deshalb sind sie zur seltensten Katzenart der Welt geworden und inzwischen sogar vom Aussterben bedroht.

这就是为什么它们成为世界上最稀有猫科动物, 现在甚至面临灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Kaum zu glauben, aber noch vor 200 Jahren galten Wisente hier noch als ausgestorben.

很难相信,但200年前野牛在这里仍然被认为是灭绝

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Sie gelten seit diesem Jahr als vom Aussterben bedroht.

自今年以来, 它们被认为面临灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Denn aktuell sind etwa eine Millionen der Tier- und Pflanzenarten vom Aussterben bedroht.

因为目前大约有 100 万种动植物物种面临灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2020年12月合集

Und zwar, dass die Espanola-Riesenschildkröte nicht mehr vom Aussterben bedroht ist.

也就是说,Espanola 巨龟不再面临灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der Inselstaat ist durch den ansteigenden Meeresspiegel vom Untergang bedroht.

这个岛国受到海平面上升灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gießtechnik, Gießtemperatur, Gießtrichter, Gießtrichteransatz, Gießtümpel, Gießverfahren, Gießvorgang, Gießvorrichtung, Gießwagen, Gießwalzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接