Die Lokomotive (Das Feuer) hat Funken gesprüht.
火车头(火)火花。
Eine Zündkerze ist ein Teil im Auto.
火花塞是汽车一部分。
In seinen Augen glomm leidenschaftlicher Haß.
(转)他眼睛里闪烁着仇恨火花。
Die Funken sprühten nach allen Seiten.
火花四。
Die Zündkerzen des Motors sind verrußt.
机火花塞上都是烟炱。
Beim Schweißen sprühen die Funken.
电焊时火花四。
Der Motor ist ersoffen.
(技)机火花塞(被汽油)浸湿了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er sprühte sogar Funken, aber dazu musste man ihn gegen die Haare streichen.
若是倒着摸它的毛,还能看到它身上迸出火花来。
Dann kann daraus auch eine Initialzündung für die gesamte Wirtschaft entstehen.
这会为整个经济市场带来火花。
Auf der ganzen Welt haben sie Funken gesprüht, den Nutzern Stromschläge verpasst und sind schließlich ausgefallen.
全世界的电报机都在喷射火花,给用户带来电击,最终导致失灵。
Das zündet vielleicht nochmal einen neuen Funken im eigenen Kopf und man kann daran dann nochmal weiterarbeiten.
也许这些在的脑中点新的火花,让继续努力。
Mal abgesehen davon, dass dieses Lichtspektakel unsere Innenstädte oft in Kampfzonen verwandelt, ist privates Feuerwerk auch einfach teuer.
不说其他的,这种火花闹景会把我们的内城变成战场地,而且私营烟花很贵。
Ein Funken von dem Feuerwerk war zurückgeblieben, hatte Feuer gefangen und den Koffer in Asche gelegt.
烟火掉下的一粒火花,点李箱,将其烧成灰烬。
Und der Kater sagte: " Kannst du einen krummen Buckel machen, schnurren und Funken sprühen? "
“能拱起背、咪咪叫、迸出火花吗?”
Die Prinzessinnen eilten nun scheu und erschreckt davon, aber mit einem Funken Demut in ihren Herzen.
公主们害羞着匆忙离开,她们感到十分震惊,谦卑的火花充斥着她们的心灵。
Ein klitzekleiner Funke reicht aus und es würde hier anfangen zu brennen.
一个微小的火花就足够, 它会在这里开始烧。
Starke Winde haben Funken in andere Richtungen getrieben, neue Brände entfacht.
强风将火花吹向其他方向,引发新的火灾。
Er riskieren aber dabei, dass sie einen oder gar mehrere Funken abkriegen oder ihn.
但是,您能会遇到一个或多个火花或他。
Bei starken Winden können Funken an den Oberleitungen Feuer auslösen.
在强风中,架空线路上的火花能会引起火灾。
Es dürfen keine Materialien eingebaut sein, die Funken erzeugen könnten.
不得有能产生火花的内置材料。
Die Zündkerze hingegen benutzt man das ganze Jahr – vorausgesetzt, man besitzt ein Auto.
另一方面,火花塞全年都在使用——前提是您拥有一辆汽车。
Jetzt fährt Schenk die Zündspannung hoch, das Knattern wird lauter, Funken schlagen über.
现在申克提高点火电压,嘎嘎声越来越大,火花袭来。
Manchmal reicht der sprichwörtliche kleine Funke für einen Flächenbrand.
有时,众所周知的小火花足引发大火。
Der Funke, der alles in Brand gesteckt hat.
点一切的火花。
Nachdem der Vorverkauf in Neuseeland eher schleppend lief, scheint der Funke übergesprungen zu sein.
在新西兰的预售相当低迷之后,火花似乎已经过去。
Meistens reicht nämlich nur ein kleiner Funke, der einen fetten Waldbrand auslösen kann.
通常只有一个小火花就足引发一场大森林火灾。
Dieser Funke kann zum Beispiel von einer weggeschmissenen Zigarette kommen.
例如,这种火花能来自丢弃的香烟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释