Die Rede rührte die Herzen der Zuhörer an.
演说打动了听的心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser berühmte Satz aus der Antrittsrede von Ronald Reagan als US-Präsident 1981 stellte die Weichen für die Epoche des Neoliberalismus: Der Markt soll frei wirken, der Staat sich aus wirtschaftlichen Angelegenheiten heraushalten und lediglich für Infrastruktur und Rechtssicherheit sorgen.
罗纳德·里根 1981 美国总统就职演说
的这句名言为新自由主义时代指明了方向:市场应该自由发挥作用,国家应该置身于经济事务之外, 只提供基础设施和法律保障。
Er war auch ein brillanter Redner, der Laien in Planetarien die Zusammenhänge im Kosmos erklärte – zu einer Zeit, als das für Profiastronomen noch ungewöhnlich war. Manche, so meinte Tammann, hielten ihn für einen Exhibitionisten, weil er populärwissenschaftliche Vorträge halte.
他还是一位出色的演说家,在当时对专业天文学家来说还很不寻常的时候, 他在天文馆向外行人解释宇宙。 塔曼说,有些人为他是个裸露癖,因为他做过科普讲座。