Das Rad dreht sich (rollt,surrt).
轮子(或车轮)在转(滚,作响)。
Wir legen allen Gebern eindringlich nahe, möglichst bald rollierende indikative Zeitpläne aufzustellen, aus denen hervorgeht, wie sie planen, im Einklang mit ihrem jeweiligen Haushaltsaufstellungsprozess ihre Ziele zu erreichen.
我们大力鼓励所有捐助方尽制定滚式指示性时间表,阐释打根据各自的预分配进程实现各项指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Damit kann man dann durch die Straßen rollen.
这样就能靠鞋子滚动穿过街道。
Das bedeutet, dass man die Schiffe über gefällte Baumstämme ziehen und rollen muss.
这意味要把树砍倒,在上面拖动和滚动船只。
Am Vormittag gilt es, den Stein ins Rollen zu bringen.
在上午,要让“石头滚动起来”。
Man sieht sie nicht und sie rollen ständig davon.
人们看不到它们,它们在那里到处滚动。
Und dann zwischen den Handflächen zu kleinen Kugeln rollen.
然后在两只手之间滚动成小球。
Wenn das erledigt ist die Enden links und rechts nach innen umschlagen und weiter aufrollen.
完成后,把左右两边的角向内折到中间,并继续向上滚动。
Nachts hören wir wieder das Rollen von drüben.
夜里,我们又听见对面轰隆的滚动声。
Wir werden allmählich ruhig und spielen ständig Skat und Mauscheln.
敌的车轮依然滚动。我们渐渐放松下来,不停地卡特和冒歇尔牌。
Jedes dritte neu zugelassene Auto gehört bei uns mittlerweile zu den rollenden Panzern.
我们国家每三辆新登记的汽车中就有一辆是这种“滚动装甲车”。
Damit kann man den Bildlauf aktivieren.
这可以用来激活滚动。
Langsam rollen die Wagen über die Straße.
卡车缓慢地滚动在公路上。
Film ab für eine der schönsten Städte Deutschlands: Görlitz!
为德国最美丽的城市之一滚动拍摄:格尔利茨!
Es hatte den Stein ins Rollen gebracht und ihn so mache Kindheitserinnerung in einem anderen Licht betrachten lassen.
这个石头滚动了起来,这使他从另一个角度看待一些童年的记忆。
Neben mir seht ihr alle Namen durchlaufen.
在我旁边,你们可以看到所有的名字在滚动。
Der Ältere drehte und wendete ihn Gott weiß wie viele Male, während die Jugend ihn gleich wieder rollen ließ.
老人家把它拿在手里不停旋转,天知道转了多少次;青年让它再次滚动起来。
Und dazu gehört beispielsweise: Der Handel nimmt das Geld tagsüber ein, und dann muss es sortiert und gerollt werden.
比如说,这包括零售商在白天收取现金,然后必须对现金进行分类和滚动。
Dies ist mittlerweile durch das Mausrad oder einen softwareseitigen Scroll in der Funktion ersetzt, wird also eher nicht mehr benötigt.
现在,它已经被鼠标滚轮或软件滚动功能取代,因此不再需要。
Da ist also quasi, wie vorhin gesagt, ein Schneeball ins Rollen gekommen, der so schnell nicht mehr aufgehalten werden kann.
所以,正如我之前所说,如果一个雪球已经开始滚动,它很快就会势不可挡了。
Ein bisschen nach vorne blättern auf den 25. April.
稍微向前滚动到 4 月 25 日。
Zum Scannen des Hauttyps müssen die Damen jetzt ihre Gesichter an einer blinkenden Glasscheibe abrollen.
为了扫描皮肤类型,女士们现在必须在一块闪烁的玻璃板上滚动自己的脸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释