有奖纠错
| 划词

Ich will mich nun partout nicht desillusionieren lassen.

我现在无论清醒过来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Experimentierumgebung, Experimentierung, Experimentierzeit, expert, Experte, Expertenfeld, Expertengremium, Experteninterview, Expertenkommission, expertenkommission der un,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Sofort strömte das Blut heraus, und dies rüttelte ihn auf.

鲜血涌出,他清醒过来了。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Wenn man nicht richtig wach ist, aber auch nicht so wirklich tief schläft.

当一个人不是真清醒过来,但也不是真度睡眠时。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer es ganz gesund mag, der kann sich auch mit ein paar Kniebeugen munter machen.

一个人想以一种健康方式清醒过来,也可以做一些蹲唤醒自己。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Erst der Morgen brachte mich wieder dazu, einen klaren Gedanken zu fassen.

直到第二天一早,才彻底清醒过来

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Wir sind die, die gerade wachrütteln, sagen: Diese Katastrophe wird gigantisch, wir müssen was tun.

们是那些刚刚清醒过来人,说:这场灾难将是巨大们必须做点什么。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Du widerst auf und komm wieder zu dir.

你抗拒并清醒过来

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Sie hält Vorträge und versucht, die Politiker wachzurütteln.

她发表演讲并试图让政客们清醒过来

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber ich glaube, Europa muss zur Besinnung kommen.

认为欧洲需要清醒过来

评价该例句:好评差评指正
语1

Ich bin nur ein bisschen ernüchtert und melancholisch.

只是有点清醒过来,感到忧郁。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Mit Hilfe angemieteter Truppen hoffte man die als militärisch ungeübt geltenden Amerikaner rasch zur Raison zu bringen.

在雇佣兵帮助下, 希望被认为缺乏军事经验美国人能够迅速清醒过来

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ist legitimes Recht darauf aufmerksam zu machen auf diesen Klimamissstand und warum es dringend, dringend nötig ist, dass wir alle wach werden.

这是一个合法权利,来让人们注意这个气候危机,以及它为何如此紧迫,如此迫切地需要们都清醒过来

评价该例句:好评差评指正
德国殖民历史

Der Feind lässt uns kaum noch zur Besinnung kommen, hämmert wieder den ganzen Tag lang auf unsere Stellung.

敌人勉强让清醒过来,继续整天向阵地猛击。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und da gibt es einige, die sagen: 'Jetzt lasst uns einfach mal ein bisschen abkühlen, lasst uns mal wieder zur Vernunft kommen.

还有一些人说:‘现在让们冷静一下,让清醒过来

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

Wenn sie lacht, wirft sie den Kopf nach hinten und schüttelt ihre langen, dunklen, glatten Haare. Den Kopf hat sie erst seit Kurzem frei.

当她笑时候, 她会把头向后仰,甩动她长长直发。 她最近才清醒过来

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

US-Präsident Donald Trump hatte in den vergangenen Tagen mehrmals damit gedroht, das Atomprogramm Nordkoreas notfalls im Alleingang zu stoppen, wenn China seinen Verbündeten nicht zur Raison bringe.

美国总统唐纳德特朗普在过去几天一再威胁说,如果中国不让他盟友清醒过来, 他将独自停止朝鲜核计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Expiration, expiratiorisch, Expl., explanandum, Explanans, Explanation, explanative, explanieren, Explantation, explicit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接