有奖纠错
| 划词

Er hat mich über seine Wünsche nicht im Zweifel gelassen.

清清地向我自己的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Es liegt glatt auf der Hand, daß...

...(这)是清清的(或用不着解释的,见的)。

评价该例句:好评差评指正

Er ist irregegangen, obwohl ich ihm den Weg genau beschrieben habe.

虽然我已经给他讲得清清,但他还是走错路。

评价该例句:好评差评指正

Er hat scharf umrissene Ansichten.

他的观点清清

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


EFO, E-förmig, EFR, EFS, EFT, EFT/B, EFTA, EFTP, EFTS, EFUe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《变形记》

Man hörte, wie er das komplizierte Schloß aufsperrte und nach Entnahme des Gesuchten wieder verschloß.

他打开那把复杂的锁、悉悉苏苏(字库中无此二字, 先用同音字代替)地取出纸张又重新锁上的声音都一一听得清清

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248

Viele, die gestern Abend hier waren, erinnern sich genau.

昨晚在场的很人都记得清清

评价该例句:好评差评指正
Aktuelle Interviews

Da kann man jeden Kinselstrich erkennen, jede Haarsträhne und jede Falte und alles.

一根汗毛、一缕头发和一道皱纹都能看得清清

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20166

Beim Gespräch im alten Weltsaal des Auswärtigen Amts in Bonn erinnert sich Kinkel noch genau daran.

在波恩联邦外交部旧世界大厅的谈话中,金克尔还记得清清

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Vielleicht kann ich nicht ganz deutlich zu Dir sprechen, vielleicht verstehst Du mich nicht - mein Kopf ist ja ganz dumpf, es zuckt und hämmert mir an den Schläfen, meine Glieder tun so weh.

也许我没法跟你说得清清,也许你也不明白我的意思——我的脑袋现在完全发木,两个太阳穴在抽动,象有人用槌子在敲,我的四肢都在发疼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ehrenwert, Ehrenwort, ehrenwörtlich, Ehrenzeichen, ehrerbietig, Ehrerbietigkeit, Ehrerbietung, Ehrfurcht, ehrfurchterregend, ehrfürchtig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接