有奖纠错
| 划词

Es ist eine dreitägige Reise mit der Bahn zur Westküste.

坐火车到西是三天旅程。

评价该例句:好评差评指正

An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.

靠近时部队只得用小船载送登陆。

评价该例句:好评差评指正

Die Ebene dacht sich sanft zum Meer ab.

平原缓缓向倾斜。

评价该例句:好评差评指正

Warst du schon einmal an der Nordseeküste?

你是否曾去过北

评价该例句:好评差评指正

An der Nordseeküste kann man die Windkraft nutzen.

人们可以在北使用风力。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff legte an der Küste an.

这条船靠停泊。

评价该例句:好评差评指正

Die Wogen (Die Wellen) donnern an die Küste.

浪(波浪)撞击着

评价该例句:好评差评指正

An bestimmten Uferteilen wird immer noch Kies abgebaut.

在某些边还是可以开采到黄铁矿

评价该例句:好评差评指正

Die Küste ist östlich von hier.

在这里东边。

评价该例句:好评差评指正

Sanft spült das Meer ans Ufer.

水轻轻地拍击

评价该例句:好评差评指正

Die Wellen bespülen die Küste.

波浪拍

评价该例句:好评差评指正

Die Brandung benagt die Steilküste.

(转)潮冲蚀着陡峭

评价该例句:好评差评指正

Tauchen bei den West Coast.

在西潜水。

评价该例句:好评差评指正

Die Meeresbrandung nagt am Ufer.

浪冲击着

评价该例句:好评差评指正

Die Küste sinkt jührlich ab.

年年下沉。

评价该例句:好评差评指正

Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.

全球升温可能使平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类和岛上居住区,并使极地冰盖融化。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten, deren Marineschiffe und Militärflugzeuge in den benachbarten internationalen Gewässern und im benachbarten Luftraum der Küste Somalias verkehren, auf, wachsam gegenüber allen dort auftretenden Fällen von Seeräuberei zu sein und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Handelsschifffahrt, insbesondere den Transport von humanitären Hilfsgütern, vor allen derartigen Handlungen im Einklang mit dem einschlägigen Völkerrecht zu schützen.

安理会鼓励那些在索马里邻近国际水域和空域中有军舰船和军用飞机会员国随时注意在那里发生任何盗行为,按照有关国际法采取适当行动,保护过往商船,尤其是人道主义援助运送,以免受盗之害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anpaßungsflexibilität, Anpassungsforderung, Anpassungsfunktion, Anpassungsgerät, Anpassungsglied, Anpassungsimpedanz, Anpassungskennlinie, Anpassungskreis, Anpassungslasten, Anpassungsleitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

So wie Wassermassen über die Ufer fluten, kann auch eine Menschenmenge in den Konzertsaal fluten.

就如同海水涌上一样,人群可以涌向音乐厅。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Ripströmungen sind starke, schmale Kanäle aus schnell fließendem Wasser, die direkt vom Ufer wegführen.

指从始发的湍急的狭长水域。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Abholzung von Wäldern, besonders von Mangrovenwäldern an den Küsten.

砍伐森林,特别的红树林。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Und für alles nahe der Küste, denn die Wälder fangen Tsunamis und Sturmfluten ab.

附近的一切,因为森林可以抵挡台风和海啸。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Das ist die Pazifikküste von Chile und Peru.

智利和秘鲁的太平洋

评价该例句:好评差评指正
电站

Innerhalb der nächsten paar Jahre verbreitete sich diese Idee von Küste zu Küste.

在接下来的几年里,这个想法从一个传播到另一个

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sobald sich der Nebel auflöst, am Tag im Süden und Richtung Küsten oft sonnig.

雾一散去,南方和的日子往往就会晴朗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Am Dienstag verbreitet Sonne, an den Küsten ein paar Wolken.

周二将有阳光和少量云。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Auch die über 25’000 Kilometer lange Küste Norwegens ist vorteilhaft.

挪威超过25,000公里的其优势所在。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie ist aus Versehen aus ihrer alten Heimat, an die Küste von Alabama gelangt.

它意外地从老家来到了阿拉巴马州

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Schwimme stattdessen in einem 90-Grad-Winkel parallel zur Uferlinie aus der Strömung.

以平行于的90度角游出水流。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

An der Küste ist ein Schiff gestrandet.

有一艘船搁浅在上。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bis zu eine Milliarde Menschen, die in Küstennähe wohnen, müssen fliehen.

多达10亿个生活在附近的人被迫逃亡。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Ganz zu schweigen von dem Verfall der angrenzenden Küsten, die durch die Tourischiffe bedroht werden.

更不用说,那受到旅游船威胁的的衰退情况了。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Stadt wurde von Dr. Hermann Bruno Otto Blumenau gegründet, der 1850 an der brasilianischen Küste ankam.

该城市由赫尔曼-布鲁诺-奥托-布卢梅瑙博士建立,他于1850年抵达巴西

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine an der Westküste der USA entstandene Superkolonie wurde zur Basis des weltweiten Siegeszugs dieser winzigen Ameisen.

在美国西发展起来的一个超级蚁群成为这些小蚂蚁在全世界取得胜利的基础。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

China liegt am Westufer des Stillen Ozeans und allein seine Festlanderküste hat eine Länge von 18,400 Kilometern.

中国东临太平洋,仅大陆的长度有18400公里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Dafür setzte man auf Plantagenanbau und Sklavenarbeit in der Karibik und auf Inseln vor der afrikanischen Küste.

为此,他们依靠加勒比海和非洲的岛屿上的种植业和奴隶劳工。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Zum Höhepunkt der Dinosaurierzeit vor etwa 152 Millionen Jahren dehnen sich vielerorts tropische Küstenlandschaften aus, auch in Europa.

在大约1.52亿年前恐龙时代的顶峰,热带地貌在包括欧洲在内的许多地方扩张。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Vancouver, in British Columbia an der Westküste von Kanada, wird auch die Stadt des Lichts und der Zukunft genannt.

温哥华位于加拿大西的不列颠哥伦比亚省,被称为光明和未来之城。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anpichen, anpicken, anpingen, anpinkeln, anpinnen, anpinseln, anpirschen, anpissen, Anplanen, anpöbeln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接