Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.
打开闸门,让水(畅)流出。
Wir machen hier eine Öffnung (eine Rinne),damit das Wasser durchfließen kann.
在这儿开一个洞眼(一条沟),使水流出。
Ein dünner Faden Blut rann aus seinem Mund.
从嘴流出一丝血。
Das Wasser läuft blubbernd aus der Flasche.
水从嘟嘟地流出。
Aus der Wunde floß eitrige Jauche.
从创口流出脓水。
Blut tritt aus den Gefäßen aus.
血从血管流出。
Vor Freude kamen ihr die Tränen.
她高兴得流出了眼泪。
Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.
水是从这下面流出(或流过)的。
Blut fließt aus einer Wunde.
血从伤口流出。
Wasser entströmt den Leitungen.
水从管子流出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In Deutschland kommt sauberes Wasser unbegrenzt direkt aus dem Wasserhahn.
在德国,清洁的水是无限制地直接从水龙头流出。
Damit das Wasser nicht aus der Flasche rausfließt, bastle ich mir ein Hilfsmittel aus Klarsichtfolie.
为了让水流出瓶子,我借用了塑料薄膜。
Dadurch tritt Blut aus den Gefäßen aus.
这样血液就会流出血管。
Oder sie reißen die äußere Schicht der Bakterien in Stücke, sodass ihr Inneres rausquillt.
或者,它们破坏细菌的层,使其部流出。
Wasser kann so ungehindert in die Bakterienzelle hinein und andere Stoffe aus der Bakterienzelle herausströmen.
这样,水就能自由流入细菌细胞,其他物质也能流出细菌细胞。
Immer wieder kam der Geist des toten Pilatus aus dem tiefen Wasser heraus.
Pilatus 的灵从深水中流出。
So tritt das Blut dann ungehindert aus den Gefäßen und die infizierte Person blutet innerlich und äußerlich.
这样血液就会畅无阻地流出血管,感染的患者都会出血。
Dieses Wasser wird zum Schmiermittel zwischen der Flasche und dem Ketchup-Fropf in der Mitte und lässt ihn herausfließen.
这些水成为瓶子和处于中心的番茄酱之间的润滑剂,使其流出。
Andere können an rotierenden Stangen hochklettern oder aus einem Gefäß ausfließen, sobald sie einmal in Gang gebracht wurden.
还有一些混合物一旦受到搅动,就能爬上旋转杆或从容器中流出。
Segne den Becher, welche überfliessen will, dass das Wasser golden aus ihm fliesse und überallhin den Abglanz deiner Wonne trage!
祝福这个快要漫出来的杯子吧,让杯里的水变得金光灿烂地流出,把反映你的喜悦的光送往各处!
Es ist nichts bekannt von Mittelabflüssen oder gravierenden Liquiditätsengpässen.
没有人知道现金流出或严重的流动性瓶颈。
Nach dem Brennen fließt das Wachs aus der Form und die stabile Hülle bleibt erhalten.
烧制后,蜡从模具中流出,稳定的壳得以保留。
Der Bodensee an sich ist Zufluss und Abfluss mehrerer Flüsse wie z.b. der Rein.
博登湖本身是几条河流的流入和流出处,例如干净的。
Die Leitung hatte ein Loch, aus dem Benzin geflossen ist.
管道有一个汽油流出的孔。
Allerdings ist die Temperatur des ausströmenden Wassers höher – und die Eier entwickelten sich nicht.
然而, 流出的水的温度更高——卵没有发育。
Dann kommen Stoffe aus dem Sediment heraus wieder in die Wassersäule.
然后物质从沉积物中流出,回到水柱中。
Am Brückenkopf auf der Altstadtseite strömt laut Behörden Heißwasser aus zwei Fernwärmeleitungen aus.
据有关部门介绍,老城一侧桥头堡的两根区域供热管道正在流出热水。
Das hängt von der Geschwindigkeit ab, in der Aufträge erfüllt und Geld abfließen kann.
这取决于订单履行和资金流出的速度。
Wasser läuft aus der Decke und hier sollen Schüler lernen.
水从天花板流出,学生应该在这里学习。
40.000 Badewannen. Draußen zeigt mir Theodoros Reumschüssel, wo das Wasser aus dem Becken fließt.
40000个浴盆。特奥多罗斯·鲁姆休塞尔(Theodoros Reumschüssel)指给我看,水从水塘中流出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释