Er konnte sich aus dem Gestrüpp (Schlamm,Sumpf) herausarbeiten.
他能够从丛林(泥,)里摆脱来。
Das Eis (Der Moorboden) ist trügerisch.
这冰(这)状似坚实,其实)是不能走人的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man muss durch Sümpfe hindurch manchmal das Schiff über Land transportieren.
有时必须穿沼泽地,在陆地运输船舶。
Schwarze Nacht war rings umher, und sein Fuß trat auf moorigem Grund.
四周漆黑一片,他的脚踩在了沼泽地。
Das Problem bis heute: Der sumpfige Boden ist in Bewegung.
如今还存在的问题是:沼泽地在运动。
Dann aber lief es weiter und hinaus zu dem großen Moor, wo die wilden Enten wohnten.
然后继续向前,了一片野鸭居住的沼泽地里。
Da gibt es den Knüppeldamm, ein aus dicht aneinandergelegten und zusammengefügten Rundhölzern bestehender Weg, der zumeist durch sumpfiges Gelände führt.
同样有木排路,它是由紧密相连的圆木组成的路,一般在沼泽地里使用。
Es wartete noch mehrere Stunden, sah sich dann um und eilte, so schnell es nur konnte, fort aus dem Moor.
它又等了好几个时,才敢看一眼四周,然后飞快地出来沼泽地。
In der Nacht schlich sich das Entlein dann fort und verbrachte den Winter am nahe gelegenen Moor im dichten Schilf.
了晚,鸭子拖着自己的身躯找了附近的沼泽地,在厚厚的芦苇了冬天。
Das Geld soll in Flächen für Moore oder Naturschutzgebiete fließen.
资金应该流向沼泽地或自然保护区。
Die meisten Moore in Deutschland sind trockengelegt.
德国的大部分沼泽地都被排干了。
Brasilien ruft wegen Bränden in weltgrößtem Sumpfgebiet Notstand aus! !
巴西因世界最大沼泽地火灾宣布进入紧急状态!!
Die Runen der Ramsundritzung in Schweden bedecken eine Felsnase neben einer Brücke in sumpfigem Gelände.
瑞典拉姆松德雕刻的符文覆盖了沼泽地带一座桥旁边的岩石露头。
" Wir haben in 2009 fünf neue Brunnen gebohrt." In einem nahegelegenen Moorgebiet.
“我们在 2009 年钻了五口新井。”在附近的沼泽地。
Aber ich dachte eher an eine Fahrt durch die Heide oder das Moor.
但我更倾向于穿越荒原或沼泽地的旅行。
Aber die Sumpfgebiete haben auch etwas Faszinierendes.
但是沼泽地带也有一番迷人的景象。
Fliegen wir eigentlich über das Hohe Venn in Belgien?
我们真的飞越了比利时的高沼泽地吗?
95 Prozent der Moore in Deutschland gibt es nämlich nicht mehr - also fast alle wurden zerstört.
德国 95% 的沼泽地已不复存在——因此几乎所有沼泽地都被摧毁了。
Vielleicht können wir auch mal einen Sumpf besuchen, um zu sehen, wie es dort ist.
也许我们可以去沼泽地看看,体验一下那里的环境。
Das hässliche Entlein dachte gar nicht daran, sich zu verheiraten, es wollte nur im Schilf liegen und etwas Moorwasser trinken.
丑鸭从没想结婚的问题,它只想在芦苇里睡一觉,从沼泽地里喝点水。
Am andern Morgen giengen der Riese und der Schneider zu einem Sumpf, um den ringsherum eine Menge Weidenbäume standen.
第二天早, 巨人和裁缝来一片被大量柳树环绕的沼泽地。
" Piff! Paff! " , ertönte es wieder und ganze Scharen wilder Gänse flogen aus dem Schilf empor.
“噼!啪!”,又是枪响,整群里野鹅都从沼泽地里飞了出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释