有奖纠错
| 划词

Der Sturm peitscht das Meer auf.

狂风使海

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff arbeitet bei hohem Seegang.

的海上颠簸。

评价该例句:好评差评指正

Die See kabbelt.

大海

评价该例句:好评差评指正

Die See kochte.

大海澎湃。

评价该例句:好评差评指正

Das Meer wogt.

大海

评价该例句:好评差评指正

Die See war stark bewegt.

海面上

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hispanistik, Hiss, hissen, Histamin, Histaminantagonist, Histaminrezeptor, Histaminrezeptorenblocker, Histidin, histlolgisch, Histochemie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Um dem Regen, dem Schnee, dem Meer und den Menschenmassen zu zuhören.

听雨听雪听海,听人潮汹涌

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Die reißende Strömung würde dich unter die Oberfläche ziehen.

汹涌流会你拖入下。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Manchmal ist er still und ruhig, aber häufig kommt es auch zu Wind und Sturm.

有风平浪静,也有波涛汹涌

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Das wilde Wasser packte das kleine Schiff mit Heiri und nahm es mit.

汹涌Heiri小船一起掀

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sein Schiff wurde von wütenden Wellen an Land geworfen.

他的船被汹涌的波浪抛上岸。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er machte so grosse Wellen, dass ein Schiff unterging.

海浪汹涌一艘船打

评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告精选

Es war nur viel stürmischer damals. Und kalt.

从前这里的浪还要更加汹涌,也更冷。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jetzt schleicht der Schwaden über den Boden und sinkt in alle Vertiefungen.

现在,毒气正在地面汹涌漫了所有的坑洼。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auch kein kühner Schwimmer hätte es errungen, denn die Wellenflut war zu tosend und wild.

也没有大胆的人能游泳游到对岸,因为河太过汹涌、湍急。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Vor ihm die stürmische See, im Wald hinter ihm Totenstille.

他面前是波涛汹涌的大海,身后是死一般寂静的森林。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er alleine will sein Leben in dem brausenden Gewässer wagen.

只有他一个人敢于在汹涌澎湃的海中献出自己的生命。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da kam wieder eine rauschende Welle und zog ihn in die Tiefe zurück.

然后另一波汹涌的浪花袭来,把他的丈夫带回了池底。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Durch das viele Wasser sind Straßen zu reißenden Flüssen geworden.

由于积,道路变成了汹涌的河流。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Nicht nur die raue See wird ihnen zum Verhängnis.

波涛汹涌的大海不仅是他们的毁灭。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Großer Andrang früh am Morgen vor der Staatskanzlei.

一大早,总理府前就人潮汹涌

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Nur im Monsun war der Strom zu reißend.

只有在季风中, 洋流才过于汹涌

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合集

Häuser stürzten ein, Straßen verwandelten sich in reißende Bäche, Bäume knickten um.

房屋倒塌,街道变成汹涌的溪流,树木折断。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Es ist seit einer Woche überfüllt.

已经一周了,人潮汹涌

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物03

Weil die See so stürmisch war, wollte der Indianer zuerst nicht zustimmen.

因为海面风雨汹涌,印第安人起初并不想同意。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Wikingerschiffe sind bei jedem Wetter unterwegs, auch in stürmischer See.

维京船只在各种天气条件下出没,即使是在波涛汹涌的大海中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Histonprotein, Histopanthologie, Histörchen, Historie, Historien, Historienbild, Historienmalerei, Historik, Historiker, Historikerin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接