有奖纠错
| 划词

Bergauf mußte sie vor Anstrengung ein wenig schnaufen.

上山时她累得上(或吁吁的).

评价该例句:好评差评指正

Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.

他爬层楼梯就吁吁的

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Weg zum Gipfel kamen wir alle ganz schön ins Schnaufen.

山顶爬的路上,我们大家都吁吁。

评价该例句:好评差评指正

Der alte Mann kam prustend näher.

这个老人吁吁地走过来。

评价该例句:好评差评指正

Sie kam atemlos ins Zimmer geprescht.

吁吁地奔进房间。

评价该例句:好评差评指正

Sein Atem ging stoßweise.

吁吁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fanggestrick, Fanggitter, Fangglocke, Fanggrad, Fanggradbestimmung, Fanggrube, Fanggründe, Fanggürtel, Fanghaken, Fanghakenlandung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小

Der kleine Prinz setzte sich an den Tisch und verschnaufte ein wenig.

桌旁坐下,有点气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Atemlos liegt alles beieinander und wartet ab, bis der Vorstoß einsetzt.

大家气喘吁吁地并排趴着,等待冲锋。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

(Atemlos: ) Du siehst ja schon recht fit aus.

气喘吁吁)你看起来已经很健康了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der keuchende Steffen musste nur noch die letzte Anhöhe gewinnen, dann würde es bergab in die Heimat gehen.

气喘吁吁的史蒂芬只需要爬上最后一个山坡,然后就能顺坡回家了。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Damals hat er die Haupt-Rolle in dem französischen Film " Außer Atem" gespielt.

当时他法国电影《气喘吁吁》中担任主角。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Das muss ja wichtig sein, wenn du so aus der Puste bist.

JOJO:当你气喘吁吁的时候,很重要。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Und schon dabei komm ich ziemlich aus der Puste.

我已经气喘吁吁了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Wir achten darauf, dass wir nicht mit Schnappatmung hinterherlaufen.

我们确保我们不会气喘吁吁的情况下追赶它。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Leona Cassiani verfolgte atemlos die dramatischen Ereignisse der Geschichte.

Leona Cassiani 气喘吁吁地关注着故事中的戏剧性事件。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Frohlockend empfingen die Kinder Aureliano Segundo, der für sie wieder auf dem schnaufenden Akkordeon spielte.

Aureliano Segundo 先生以欢快的心情迎接了孩们,他再次为他们演奏了气喘吁吁的手风琴。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

In einer enormen Geschwindigkeit ihre armen Hofdamen, die nicht zu trainiert waren wie sie, die sind also dann schnaufend hinterher gelaufen.

用极快的速度走。可怜的侍女,没有像受过训练,只能气喘吁吁地跑后面。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Atemnot begann sich schon bemerkbar zu machen, wie er ja auch in seiner früheren Zeit keine ganz vertrauenswürdige Lunge besessen hatte.

他已经感到气喘不过来了, 他从前做人的时候肺也不太强。

评价该例句:好评差评指正
Deutsche Feste & Traditionen 节日及风俗

Man muss sogar ein bisschen sportlich sein, weil sonst geht einem ganz schnell die Puste aus.

你甚至必须有点运动,否则你很快就会气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Damals hat er die Haupt-Rolle in dem französischen Film " Außer Atem" gespielt. Belmondo hat danach oft Gangster und Frauen-Helden gespielt.

当时他法国电影《气喘吁吁》中担任主角。 之后,贝尔蒙多经常扮演黑帮和护花使者。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er las atemlos, blätterte mehrere Seiten zurück, um den verlorenen Faden wiederzufinden, und schien, als er fertig war, nach einer langen Zeit von weither zurückzukehren.

气喘吁吁地读着,往回翻了好几页,找到了丢失的线索,当他读完后,他似乎很长一段时间后从远处回来了。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Und die alte Mutter sollte nun vielleicht Geld verdienen, die an Asthma litt, der eine Wanderung durch die Wohnung schon Anstrengung verursachte, und die jeden zweiten Tag in Atembeschwerden auf dem Sopha beim offenen Fenster verbrachte?

而格里高尔的老母亲患有气喘病,家里走动都很困难, 隔一天就得躺打开的窗户边的沙发上喘得气都透不过来, 又怎能叫去挣钱养家呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fangketten, Fangklappe, Fangklinke, Fangkorb, Fangkörper, Fangkörpersitz, Fangkörpersystem, fanglager, Fangleine, Fangmasche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接