有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Zupf mir nicht das ganzes Fell aus, sonst seh ich aus wie 'n Wurm.

别把我全拔了,否则我就成虫子了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nimm sofort deine Pfote zurück, du dämliches Stück Fell.

把你爪子给我收回去,你个愚蠢拉皮。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Das gibt uns die Kuh nicht, sie verliert ja die Haare.

这可牛没法产出,它只会掉光光。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Er sprühte sogar Funken, aber dazu musste man ihn gegen die Haare streichen.

你倒着摸它,还能看到它身上迸出火花来。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und durch diese durchsichtigen Schindeln beim Haar außenrum sieht man dann die Haarfarbe.

我们也可以透过外围鳞片,看到头发颜色。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Aber bei denen ist die Wolle eher braun, mal heller, mal dunkler.

但羊身上一般棕色,有深有浅。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Und so zupfte sie es im Nacken und glättete das Gefieder.

说完她啄了一下它脖子,还

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉说》

Du fletschest mich lieblich an mit weissen Zähnlein, deine bösen Augen springen gegen mich aus lockichtem Mähnlein!

你抚媚地向我跳牙咧嘴,露出白色小牙齿,你凶狠眼光从卷曲中间向我射来!

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Die winzigen kleinen pieksiegen Häkchen auf der Zunge helfen ihr dabei lose Haare zu glätten oder Parasiten aus dem

这些极小舌突帮它们梳平杂,去除毛上寄生物。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Unser erster Tipp: Sollte euer Hund ähnliches Fell wie Hermann haben, dann kürzt ihm die Haare zwischen den Ballen.

我们第一个果你们狗有类似于赫尔曼毛发,可以把肉垫之间剪短。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故

Kaum größer als eine Weintraube, zierten ein buntes Fell, große blaue Augen und ein langer Fühler mitten auf dem Kopf.

它比一颗葡萄大不了多少,身上五颜六色,蓝蓝的大眼睛、头上还长着一根触角。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn für einen Bartträger wie Willi müssen die Barthaare immer eine bestimmte Länge haben.

像威利这样留胡子人, 胡子上要有一定长度

评价该例句:好评差评指正
南西的小人书

Ich konnte sein weiches Fell an meinem Hals spüren.

我能感觉到它柔软在我脖子上。

评价该例句:好评差评指正
歌德单词B1

Die Haare unseres Hundes liegen überall in der Wohnung.

我们在公寓里到处都

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物03

Unter seinem stacheligen Igelhaar lugten ein paar spitze, ungewaschene Ohren hervor.

一双尖尖、没洗过耳朵从他多刺刺猬下探出头来。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Aber wusstet ihr, dass unsere lieben Fellnasen in manchen Dingen sogar besser sind als wir Menschen?

你知道吗, 我们亲爱鼻子在某些方面甚至比我们人类还要好?

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

Die ganze Familie ist dabei, die eben geernteten codonopsis pilosula, eine Kletterpflanze aus der Gattung der Glockenwinden oder Tigerglocken (Codonopsis), zu bearbeiten.

全家人都在研究最近收获党参苏拉, 这一种来自钟风或虎铃(党参)属攀援植物。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Gefunden wurde dieses mysteriöse Fellknäuel in Sibirien, einem Teil Russlands, in dem es so kalt ist, dass der Boden dauerhaft gefroren ist.

这种神秘皮球在西伯利亚发现,西伯利亚俄罗斯一部分,那里天气非常寒冷,地面永久冻结。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Florentino Arizas Zurückhaltung wurde jedoch unerwartet belohnt: Sie streckte ihre Hand in die Dunkelheit aus, streichelte seinen Bauch, die Flanken, seinen kaum behaarten Unterleib.

然而,弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 克制却出乎意料地得到了回报:她向黑暗中伸出手,抚摸着他腹部、侧腹、几乎没有腹部。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Seine Haut war vom Salz der Unwetter gegerbt, sein Haar war kurz und borstig wie die Mähne eines Maulesels, seine Kiefern waren eisern und sein Blick traurig.

皮肤被暴风雨盐分晒黑了,他头发又短又,像骡子鬃毛,他下巴,他眼睛悲伤

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fördereimer, Fördereinheit, Fördereinrichtung, Fördereinrichtungen, Förderende, Förderentfernung, Forderer, Förderer, Fördererz, Förderfähigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接